Vous êtes un spécialiste du tapage nocturne.
You specialise in breaches of the peace at night.
Je voudrais signaler un tapage nocturne.
Yes, I'd like to report a disturbance.
Rien à voir avec un tapage nocturne.
It just doesn't seem like someone boosting stereos to me.
Je vais porter plainte, M. Kadam, pour tapage nocturne.
I will report you, Mr. Kadam, for making too much noise.
Nous avons reçu une plainte pour tapage nocturne des voisins.
There's been a noise complaint from your neighbors.
Pas mal pour tapage nocturne.
How about this for a noise complaint?
La 1re chose à faire en cas de tapage nocturne, comme ici, c'est calmer tout le monde.
Now, the first thing to do in domestic disturbance calls like this one is to calm everybody down.
- Le tapage nocturne, c'est là.
This is the noise complaint.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir