tangibility
- Exemples
The fundamental difference between the pst files and the ost files is their tangibility. | La différence fondamentale entre les fichiers pst et les fichiers ost est leur tangibilité. |
The spiritual elements also have tangibility. | Les éléments spirituels sont tangibles eux-aussi. |
Now, 3D printing combines the precision of computer simulations with the tangibility of scale models. | Aujourd'hui, l'impression 3D associe la précision des simulations informatiques et la tangibilité des modèles à l'échelle. |
The Commission and the Member States should develop an effective communication policy on the Single Market Act, based on a policy audit of its tangibility to citizens. | La Commission et les États membres devraient développer une politique de communication efficace sur l'Acte pour le marché unique basée sur un audit de sa tangibilité pour les citoyens. |
At present, being in the service of brothers signifies meeting them in all the expressions of art that show their need for love and reception, in this manner showing the experience of the tangibility of the evangelical message. | A présent, être au service des frères signifie les rencontrer dans toutes les expressions de l’art qui laisse transparaître leur besoin d’amour et d’accueil, faisant ainsi l’expérience de la tangibilité du message évangélique. |
From the set of 19 proposals relating to the Single Market Act for Europeans, for which I have been rapporteur, we have identified five priorities, using tangibility and feasibility in the short term as criteria. | Sur les 19 propositions relatives à l'Acte pour le marché unique pour les Européens et dont j'ai été le rapporteur, nous avons identifié cinq priorités en prenant comme critères la tangibilité et la faisabilité à court terme. |
Some of the concerns raised in this regard at the First Forum held in Rome included the need for greater credibility, responsibility, transparency, accountability and tangibility of results in respect of these initiatives. | Lors du premier Forum tenu à Rome, cela a suscité des préoccupations quant à la nécessité d'accroître la crédibilité, la responsabilité, la transparence et la fiabilité de ces initiatives et de faire en sorte qu'elles se traduisent par des résultats tangibles. |
It is a note with which the white occultist has nothing to do, for his work is concerned not with the increase of tangibility but with the demonstration of the subjective or the intangible. | C'est une note avec laquelle l'occultiste blanc n'a en rien affaire car son travail s'applique non à l'accroissement de la tangibilité, mais à la manifestation de ce qui est subjectif ou intangible. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !