tangential

Both way elongated endings of radial and tangential: 200mm.
Les deux voies de terminaisons allongées radiale et tangentielle : 200mm.
For each application, an according tool can be installed on the tangential module.
Pour chaque application, l'outil adéquat peut être installé sur le module tangentiel.
Huatli's response was tangential, brief, and hushed.
La réponse de Huatli fut approximative, brève et étouffée.
The product flows naturally through the heat exchanger, thanks to a tangential inlet.
Ce produit circule naturellement à travers l'échangeur thermique, grâce à son entrée tangentielle.
It is a unique concept based on the wheel trencher with a tangential MARAIS feed.
C'est un concept unique qui repose sur la roue de tranchage à entraînement tangentiel MARAIS.
It is divided according to the maximum tangential thickness (steel plate): 1.2mm; 2.0mm; 4.5mm.
Il est divisé en fonction de l'épaisseur tangentielle maximale (plaque d'acier) : 1,2 mm ; 2,0 mm ; 4.5mm.
I usually talk all about software development within WordPress and tangential topics, as well.
Je parle habituellement du développement de logiciels dans WordPress aussi bien que de sujets tangentiels.
A pump delivers the suspension into the tangential inlet of the cyclone.
À ce niveau, la suspension est débarrassée des grosses particules et quitte le cyclone.
The unique design of the dual quad-beam cantilever only allows the elastic deformation in normal and tangential directions.
La conception unique du cantilever à quatre lames doubles autorise la déformation élastique uniquement dans les directions normale et tangentielle.
If the same values are entered in the radial and tangential direction the same elongation occurs in all directions.
Des valeurs identiques en direction radiale ou tangentielle traduisent la même déformation dans toutes les directions.
This sub-asset class benefited from its shorter duration and tangential spill-over (or higher correlations?)
Cette sous-classe d’actifs a tiré parti de sa duration plus courte et des retombées indirectes (du fait d’une plus forte corrélation ?)
For S3 category devices, the horizontal plane tangential to the lower edge of the apparent surface shall:
Pour les dispositifs de la catégorie S3, le plan horizontal tangent au bord inférieur de la surface apparente devra être :
This panel acts as a low temperature radiator, while the tangential fan ensures rapid heat and a uniform temperature.
Ce panneau agit comme un radiateur à basse température, tandis que le ventilateur tangentiel assure une chaleur rapide et une température uniforme.
Cross (tangential) flow filtration equipment and components as follows:
5 × 106 Gy (silicium)/s ; ou
In the city, there are a total of 17 conventional bus lines, in addition to 10 tangential bus lines.
Dans la ville, circulent un total de 17 lignes de bus conventionnelles, en plus des 10 lignes de bus tangentielles.
Each story focuses on different aspects of the Halo universe, revealing stories that are tangential to the main plot of the game.
Ces récits évoquent différents aspects de l'univers d'Halo et sont parallèles à l'intrigue principale du jeu.
Choose a standard valve body and a tangential valve body or use two standard valve body types.
Choisissez un corps de vanne standard et un corps de vanne tangentiel ou utilisez deux types de corps de vanne standard.
For S3 or S4 categories devices, the horizontal plane tangential to the lower edge of the apparent surface shall:
Sur les dispositifs de la catégorie S3 ou S4, le plan horizontal tangent au bord inférieur de la surface apparente doit être :
Choose a standard valve body and a tangential valve body or use two standard valve body types.
Vous pouvez choisir un corps de vanne standard et un corps de vanne tangentiel ou utiliser deux types de corps de vanne standards.
The stresses in the tangential and longitudinal direction of the cylinder in the composite and in the liner shall be calculated.
Les contraintes s'exerçant dans le composite et le liner dans le sens tangentiel et longitudinal de la bouteille doivent être calculées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté