taken aback

He was also somewhat taken aback at the commotion in Europe.
Il était également quelque peu décontenancé par la commotion en Europe.
He was a little taken aback by your encounter on the golf course.
Il était un peu décontenancé par votre rencontre au golf.
When we speak of a new evangelization these people are perhaps taken aback.
Lorsque nous parlons d'une nouvelle évangélisation ces personnes sont peut-être effrayées.
And we were taken aback by the results.
Et nous sommes surpris par les résultats.
And when he said it, I was taken aback.
Quand il me dit ça, je fus décontenancé.
To my surprise, he was distinctly taken aback.
A ma surprise, il fut manifestement 茅tonn茅.
I was taken aback by his rudeness.
J'ai été affligé par sa grossièreté.
I'm a little taken aback.
Je suis un peu désorienté.
I'm a little taken aback.
Je suis un peu étonnée.
I'm a little taken aback.
Je suis un peu surpris.
I mean, you seemed a little taken aback when you first saw her.
Tu avais l'air un peu décontenacné quand tu l'as revu pour la première fois.
I'm a little taken aback.
Non. Je suis un peu surprise.
I'm really taken aback.
Oh, je me sens vraiment décontenancée.
I'm a little taken aback.
Me voilà un peu surpris.
I'm really taken aback.
Je suis vraiment surprise.
I am slightly taken aback because at other times you take your time. That is all.
J'en suis un peu étonné parce que, parfois, vous prenez votre temps tout simplement.
I must say, I was taken aback when I didn't see you.
J'étais dérouté, ne te voyant plus.
The parties of the left were taken aback by the riots and had a varied attitude towards them.
Les partis de gauche ont été surpris par les émeutes et ont eu des attitudes variées envers elles.
I was even more taken aback by the fact that this data was only to be collected from women.
J'ai été d'autant plus déconcerté de constater que ces données doivent uniquement être collectées auprès des femmes.
I was completely taken aback as there was no reason for how this could have happened to the top.
J’étais complétement décontenancée parce qu’il n’y avait aucune raison pour que ceci arrive à la blouse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté