table des négociations
- Exemples
Quitter la table des négociations. | Walk away from the table. |
Pour faire progresser un peu la discussion, nous avons maintenant une communication de la Commission sur la table des négociations. | To move this discussion forward, you now have a communication from the Commission on the table. |
Dans un domaine, il est impossible d'évoluer, car, en 2006, celui-ci a complètement quitté la table des négociations. | In one area it is impossible to make progress because in 2006 it dropped completely out of the negotiations. |
La prochaine étape est donc de déterminer comment et quand nous pourrons ramener tout le monde à la table des négociations. | The next step, then, is to determine how and when we can bring everyone back to the table. |
Des fonctionnaires de divers États membres se sont assis à la table des négociations et ont décidé qu'il leur fallait coopérer. | Officials from the various Member States got together and decided to work together. |
Cet engagement doit toutefois figurer à la table des négociations. | That commitment must also be taken to the negotiating table, however. |
Les Américains sont heureusement revenus à la table des négociations. | Fortunately, the Americans are back at the negotiating table. |
Le chemin de la paix commence à la table des négociations. | The road to peace starts at the negotiating table. |
Ces pays siègent maintenant à la table des négociations du G20. | These countries now sit round the table in the G20 talks. |
Alors seulement après ça pouvons-nous parler à la table des négociations. | Only then can we speak at the negotiating table. |
Troisièmement, les parties doivent trouver une façon de revenir à la table des négociations. | Thirdly, the parties must find a way back to the negotiating table. |
Nous engageons toutes les parties à revenir à la table des négociations. | We urge all the parties involved to return to the negotiating table. |
Nous espérons que les FNL reviendront sans tarder à la table des négociations. | We hope that the FNL will return forthwith to the negotiating table. |
Allons-nous siéger à la table des négociations ? | Shall we sit at the negotiation table? |
Les deux parties doivent retourner à la table des négociations et chercher une solution politique. | Both sides must return to the negotiating table and seek a political solution. |
Nous retournerons à la table des négociations. | We'll go back to the bargaining table. |
Nous pensons qu'il est encore possible de revenir à la table des négociations. | We believe that there is still an opportunity to return to the negotiating table. |
Premièrement, chaque bombe qui tombe rend un retour à la table des négociations plus difficile. | Firstly, every bomb makes the return to the negotiating table more difficult. |
Ce n'est qu'à la table des négociations que des progrès pourront être accomplis. | Progress can only be made at the negotiating table. |
Faire asseoir les parties à la table des négociations n'est que le premier pas. | Getting the parties to the negotiating table is only the first step. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !