se rendre

Tu t'es rendu qu'il t'avais blessée sur le coup ?
Did you know immediately that you had been stabbed?
Pourquoi tu t'es rendu ?
Why did you surrender?
Mais tu t'es rendu, et c'était la bonne chose à faire.
But you turned yourself in, and that was the right thing to do.
Tout a changé à la minute où tu t'es rendu au FBI.
Everything changed the minute you surrendered to the FBI.
Souviens-toi pourquoi tu t'es rendu au FBI dans un premier temps.
Remember why you surrendered yourself to the FBI in the first place.
Alors t'es rendu avocat dans la firme de papa ?
So you're a lawyer at your dad's firm now, is that right?
Tu t'es rendu utile pour une fois.
So you've made yourself useful for once.
Est-ce que ça ressemble au lieu où tu t'es rendu dans ton rêve ?
Does it look anything like the place you went to in your dream?
Tu t'es rendu très fort.
You have made yourself very strong.
Tu t'es rendu compte que Daniel allait lancé son coup, et tu l'as confronté ?
You realized that Daniel was pulling a move, and you confronted him?
Tu t'es rendu à l'autre bout du monde.
You flew halfway around the world.
Pourquoi tu t'es rendu ?
Why did you turn yourself in?
C'est pour ça que tu t'es rendu.
That's why you surrendered, isn't it?
Pourquoi tu t'es rendu ?
Why did you give in?
Et quand t'es rendu là, tu dois être prêt à aller jusqu'au bout.
An' once you come out with it, you gotta be ready to go all the way.
Et s'il ne t'a pas envoyé car tu t'es rendu indispensable ?
Did you ever stop and think he didn't send you because you've made yourself indispensable?
Et avec tout ça, tu t'es rendu compte de rien ?
And yet you had no clue there might be problems in the actual marriage.
- Tu t'es rendu compte de rien ?
Oh, you didn't know that?
- Tu t'es rendu compte de rien ?
Don't you know about it?
- Pourquoi tu t'es rendu ?
Why are you not talking?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe