s'accorder

Tu t'accordes trop d'importance.
You give yourself too much credit.
Steven, pourquoi ne pas laisser l'entrepôt décider si tu t'accordes bien ?
Steven, why don't we let the Warehouse decide if you belong?
Tu ne t'accordes pas assez de crédit.
You do not give yourself enough credit.
Tu ne t'accordes pas assez de crédit.
You don't give yourself enough credit.
Tu ne t'accordes pas assez de mérite.
You don't give yourself enough credit.
Mais si tu ne t'accordes pas un peu de repos, tu ne seras utile à personne.
But if you don't give yourself a break, you'll be no use to anyone.
Tu t'accordes bien au lieu.
Well, you fit in pretty well here.
Si nous allons travailler ensemble, Je vais avoir besoin que tu t'accordes un peu de loisirs.
If we're going to be working together, I'm gonna need you to squeeze in a little play time.
-Pourquoi tu ne t'accordes pas un peu de temps ?
Why not get an early night...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage