syndrome des jambes sans repos
- Exemples
Cependant, pour le CHMP, cette population de patients devrait être définie comme présentant un syndrome des jambes sans repos idiopathique modéré à sévère. | However, for the CHMP, this population of patients should be defined as moderate to severe idiopathic RLS. |
Également utilisé pour le traitement du syndrome des jambes sans repos. | Also used for the treatment of restless legs syndrome. |
Ce médicament est également utilisé pour traiter le syndrome des jambes sans repos (SJSR). | This medication is also used to treat restless legs syndrome (RLS). |
C'est le syndrome des jambes sans repos. Tu ne connais pas ? | What? I got restless leg syndrome. You never get that? |
On l'utilise également pour le traitement du syndrome des jambes sans repos (SJSR). | It is also used for the treatment of Restless Legs Syndrome. |
J'ai ce syndrome des jambes sans repos. | I have that, uh, restless legs syndrome. |
Désolée, syndrome des jambes sans repos. | Sorry, restless leg syndrome. |
Moi, j'ai le syndrome des jambes sans repos. | I have restless leg syndrome. |
Sifrol a également été étudié dans deux études principales sur des patients atteints du syndrome des jambes sans repos. | Sifrol has also been studied in two main studies of patients with restless legs syndrome. |
Mirapexin a également été étudié dans deux études principales sur des patients atteints du syndrome des jambes sans repos. | Mirapexin has also been studied in two main studies of patients with restless legs syndrome. |
Le syndrome des jambes sans repos. | It's my restless leg syndrome! |
Dans le syndrome des jambes sans repos, le mode d’ action du pramipexole n’ a pas encore été totalement élucidé. | The way pramipexole works in restless legs syndrome is not fully understood. |
La manière dont la rotigotine agit dans le syndrome des jambes sans repos n’ a pas été élucidée dans son intégralité. | The way rotigotine works in restless legs syndrome is not fully understood. |
Requip Générique est utilisé pour traiter la maladie de Parkinson et le syndrome des jambes sans repos (SJSR). | Generic Minipress is used for treating high blood pressure and benign prostatic hyperplasia (BPH). |
Le mécanisme d’ action du pramipexole dans le traitement du syndrome des jambes sans repos n’ est pas connu. | The mechanism of action of pramipexole as treatment for Restless Legs Syndrome is unknown. |
Les consommateurs médicinaux rapportent qu’elle aide avec l’insomnie, le syndrome des jambes sans repos, la nausée et le manque d’appétit. | Medicinal users report that it helps with insomnia, restless leg syndrome, nausea and lack of appetite. |
Examen de santé : syndrome des jambes sans repos est l’une des raisons plus courantes des pieds douloureux au repos. | Healthcare Review: Restless leg syndrome is one of the most common reasons of painful legs at rest. |
INVEGA peut diminuer les effets de médicaments contre la maladie de Parkinson et le syndrome des jambes sans repos (par exemple, la lévodopa). | INVEGA can reduce the effect of medicines against Parkinson's disease and restless legs syndrome (e. g., levodopa). |
Nous avons acheté des voitures extra-larges, tout fait en grande taille, nous avons acheté des médicaments pour le syndrome des jambes sans repos. | We bought extra-large cars, supersized everything, we bought remedies for restless leg syndrome. |
Pour le syndrome des jambes sans repos, Mirapexin doit être administré une fois par jour, deux à trois heures avant le coucher. | For restless legs syndrome, Mirapexin should be taken once a day, two to three hours before going to bed. |
