sympathise

This does not mean that we sympathise with Haider.
Cela ne signifie pas que nous sympathisons avec Haider.
I think any cyclist can sympathise with that.
Je pense que tout cycliste serait d’accord avec cela.
I fully sympathise with you on this issue.
Je comprends entièrement votre point de vue sur la question.
I sympathise, but you can't stay here.
Je vous comprends, mais vous ne pouvez pas rester.
As someone who isn't especially close to his parents, I sympathise.
N'étant moi-même pas très proche de mes parents, je compatis.
On the contrary, we are invited to sympathise.
Au contraire, on fait appel à notre sympathie.
I do understand and I sympathise with you.
Je comprends et je suis désolée pour vous.
So I sympathise very much with what the honourable Member has said.
J'ai donc beaucoup de sympathie pour ce que l'honorable députée a dit.
We largely sympathise with the resolution.
Nous sommes grosso modo favorables à ce projet de résolution.
I sympathise with producers, because design costs money.
Je comprends les producteurs, car le dessin est quelque chose de coûteux.
With regard to this point, the Council and the Commission appeared to sympathise with our position.
Sur ce point, le Conseil et la Commission semblaient comprendre notre position.
Oh, I sympathise, of course, but we both know she's making a mistake.
Oh, je comprends, bien sûr, mais nous savons tous les deux qu'elle a fait une erreur.
I personally sympathise with this view.
Je suis personnellement favorable à ces propositions.
I certainly sympathise with the plight of British farmers.
J'apporte toute ma solidarité aux agriculteurs britanniques.
I sympathise with the Commission.
Je comprends la Commission.
I can tell you, therefore, that I do not sympathise with the caricatures.
Je peux donc affirmer que je ne ressens aucune sympathie pour les caricatures.
We sympathise with the relatives of the victims of the atrocious violence in Iraq.
Nous présentons nos condoléances aux proches des victimes de ces atrocités.
I sympathise with you, I know, but you better be careful.
J’ai de la sympathie pour vous, Je sais, mais c’est à vous d’être prudents.
. Mr President, I sympathise with the people of Tibet.
. - Monsieur le Président, je compatis avec le peuple tibétain.
I sympathise with the rapporteur. It is difficult to find a compromise solution between these two options.
Je compatis avec le rapporteur. Il est difficile d'arriver à une solution de compromis entre ces deux options.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer