symétriquement
- Exemples
Taches de vitiligo apparaissent souvent symétriquement des deux côtés du corps. | Vitiligo patches often appear symmetrically across both sides on the body. |
Taches de vitiligo se produisent souvent symétriquement des deux côtés du corps. | Vitiligo patches often occur symmetrically across both sides on the body. |
La suspension de torsion sur les nœuds situés symétriquement avait des amortisseurs hydrauliques. | Torsion suspension on the symmetrically located nodes had hydraulic shock absorbers. |
Taches de vitiligo se produisent souvent symétriquement des deux côtés du corps. | Vitiligo patches often appear symmetrically across both sides on the body. |
Le Suprême est symétriquement inclusif. | The Supreme is symmetrically inclusive. |
Les gouvernes travaillent symétriquement pour le tangage et par action différentielle pour le roulis. | The control surfaces work symmetrically for pitching and by differential action for rolling. |
Si l'option est désactivée, les rayons sont disposés symétriquement, à la même distance entre eux. | If the option is disabled, the rays are arranged symmetrically at the same distance between them. |
Les autres Downlights rayonnent symétriquement, pour une large répartition de la lumière au sol. | The other downlights emit light symmetrically to give a wide light distribution on the floor. |
Aussi corona haute tension, symétriquement entourée autour du conducteur - le canal de la décharge de foudre. | Also high voltage corona, symmetrically surrounded around the conductor - the channel of the lightning discharge. |
La porte représentée sur la figure est laissée ouverte et l'ouverture droite est fabriquée symétriquement. | The door shown in the figure is left opening and the right opening is manufactured symmetrically. |
Il y a des options à choisir selon que les mots sont placés de façon aléatoire, dans l'ordre, et/ou symétriquement. | There are options to choose whether words are placed randomly, in order, and/or symmetrically. |
Il existe des options pour choisir si vous voulez que les mots soient placés de façon aléatoire, dans l'ordre, et/ou symétriquement. | There are options to chose whether words are placed randomly, in order, and/or symmetrically. |
Conformément à l’un des principes fondamentaux du droit fiscal néerlandais, les recettes et les dépenses sont traitées symétriquement. | A fundamental principle of Dutch tax law is that income and expenses are treated symmetrically. |
S’il est possible de placer le mannequin symétriquement dans la nacelle, toute la zone intérieure doit être conforme à l’annexe 13. | If a symmetrical installation of the dummy in the carrycot may be possible, the whole inner area shall comply with Annex 13. |
symétriquement par rapport à la ligne médiane des rails, et avec un écart entre leurs centres d'au moins 1000 mm. | Please indicate the most relevant number if applicable. |
La courbe d'accélération angulaire est fractionnée plusieurs fois par la structure non homogène de la substance et la conductivité électrique, symétriquement par rapport à l'équateur. | The angular acceleration curve is multiple fractioned by non-homogeneous structure of the substance and the electrical conductivity, symmetrically with the equator. |
S’il est possible de placer symétriquement le mannequin dans la nacelle, la totalité de la zone intérieure doit être conforme à l’annexe 17. | If a symmetrical installation of the dummy in the carrycot may be possible, the whole inner area shall comply with Annex 17. |
Ses facettes sont symétriquement alignées, sa taille est conforme aux normes, ce qui assure la répartition optimale de sa brillance. | The diamond on the right is a Blue Nile Signature Diamond, its facets are symmetrically aligned and cut to standards that ensure its brilliance is emitted evenly. |
Ralentissez le parapente à la vitesse minimum en freinant lentement et symétriquement et attendez que la voile se stabilise au dessus de vous (attendez qu'il n'y ait plus de mouvement de balancement) . | Slow down the glider to minimum speed by slowly and symmetrically braking and wait until it stabilized above you (you are not swinging anymore). |
La distance standard nominale entre les axes longitudinaux des tampons est de 1750 mm répartis symétriquement de part et d'autre de la ligne médiane du wagon de fret. | The request alleged that injurious dumping of imports originating in India would be likely to recur if the measures expired. |
