suspecter

Mais tu suspectais qu'il était dans un gang.
But you suspected he was in a gang.
Je la suspectais depuis longtemps et elle le savait.
I suspected her for a long time and she knew it.
Je suspectais Tanley mais je ne pouvais rien prouver sans vous.
I suspected Tanley, but I couldn't prove anything until you.
Booth, c'est bien ce que je suspectais.
Booth, it's just as I suspected.
Je suspectais Tanley mais je ne pouvais rien prouver sans vous.
I suspected TanIey, but I couldn't prove anything until you came along.
Je suis sûr que tu le suspectais déjà par ses trous de mémoire.
I'm sure you suspect this already by the gaps in her memory.
C'est ce que je suspectais.
That's what I suspected.
Je le suspectais d'être un menteur.
I suspected he was a liar.
Et si Reiden se trouvait coupable de tout ce que tu les suspectais de faire ?
What if Reiden was found guilty of everything you ever suspected them of doing?
Tout comme je suspectais.
Just as I suspected.
Tout comme je suspectais.
Ah, just as I suspected.
Je suspectais mon frère d'avoir trafiqué les documents d'une de mes affaires.
I had a suspicion my brother had tampered with documents in a case i was working on.
Tout comme je suspectais.
Just as I thought.
Je le suspectais.
I had my suspicions.
C'est ce que je suspectais.
I suspected as much.
Je suspectais un truc.
I knew somethin' was up.
Je devais rechercher sur un employé du laboratoire que je suspectais être alcoolique.
I wanted to look into one of the lab employees
Comme je le suspectais.
Mm, just as I expected.
Ce n'est pas que je ne suspectais pas que tu savais, mais la chance que ce ne soit pas le cas m'a toujours stoppé.
It's not like I didn't suspect that you knew, but the chance that you didn't always stopped me.
Avant aujourd'hui, je suspectais les États membres de vouloir se servir de la crise pour consolider le secteur et se débarrasser de certaines des compagnies.
Before today I suspected that Member States wanted to use this crisis to consolidate the industry, to get rid of some of the airlines.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X