surrender

Each test involved a surrender of something that he loved.
Chaque test a impliqué l'abandon de quelque chose qu'il aimait.
We should feel our surrender as a great blessing.
Nous devrions ressentir notre abandon comme une grande bénédiction.
You are here to surrender and not waste my time.
Vous êtes ici pour rendre et ne pas perdre mon temps.
You have 15 minutes to convince your men to surrender.
Vous avez 15 mn pour convaincre vos hommes de se rendre.
Anywhere you go, the characteristic is to surrender.
Partout où vous allez, la caractéristique est de se soumettre.
I don't understand why they all surrender at his feet.
Je ne comprends pas pourquoi tous tombent à ses pieds.
King Sennacherib sends a delegation to ask them to surrender.
Le roi Sennakérib envoie une délégation pour demander la reddition.
But if you surrender to Kṛṣṇa, you becomes saved.
Mais si vous vous abandonnez à Kṛṣṇa, vous devenez sauvé.
Therefore, dear children, pray and surrender completely to me.
Ainsi, chers enfants, priez et abandonnezvous complètement à moi.
If you fully surrender, then full intelligence will come.
Si vous vous abandonnez entièrement, alors la pleine intelligence viendra.
Once you surrender, all your problems will be solved.
Une fois que vous vous abandonnerez, tous vos problèmes seront résolus.
Oh, I'd love to just surrender to the sweet night.
Oh, j'aimerais juste me soumettre à la douce nuit.
But in any case Podemos must not surrender its program.
En aucun cas Podemos ne doit abandonner son programme.
It has substantially cut the time needed for surrender.
Il a grandement réduit le temps nécessaire à la remise.
Answer: Yes, if they will fully surrender to Lord Sri Krishna.
Réponse : Oui, s’ils se rendent complètement au Seigneur Sri Krishna.
Now, I'm ready to accept the surrender of the city.
Je suis prêt à accepter la reddition de la ville.
If you surrender now, he might let your friends live.
Si vous vous rendez maintenant, il laissera peut-être vos amis vivre.
Why surrender to the rationalism and neo-Gnosticism of this age?
Pourquoi capituler devant le rationalisme et le néo-gnosticisme de cet âge ?
Then I would give up and surrender to my desires.
Ensuite, je devais abandonner et cédais à mes désirs.
When they happen, somehow the level of surrender is greater.
Quand ils se produisent, en quelque sorte le niveau d’abandon est supérieur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
donner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X