reddition

Si la reddition est correcte, alors les choses sont correctes.
If the surrendering is correct, then the things are correct.
Je suis prêt à accepter la reddition de la ville.
Now, I'm ready to accept the surrender of the city.
Nous n'obtempérerons pas à votre demande de reddition.
We will not be complying with your request to surrender.
Cette requête a été retirée après la reddition de Duško Knežević.
The motion was subsequently withdrawn following the surrender of Duško Knežević.
Nous n'allons pas obtempérer à votre demande de reddition.
We will not be complying with your request to surrender.
Pourquoi veux-tu négocier des termes de reddition ?
Why do you want to negotiate terms for surrender?
Depuis votre reddition, vous avez cessé d'être des soldats.
From the moment you surrendered, you ceased to be soldiers.
Je suis prêt à accepter la reddition de la ville. Sur-le-champ.
Now, I'm ready to accept the surrender of the city.
J'attends d'entendre les termes de votre reddition.
I'm waiting to hear the terms of your surrender.
Eh bien, peut-être cela dépend-t-il de la définition du mot reddition.
Well, then, perhaps that depends on one's definition of surrender.
La choquante reddition de Port-Arthur a causé une agitation considérable en Russie.
This shocking surrender of Port Arthur caused considerable unrest in Russia.
En essence, elles sont une reddition au pouvoir politique.
They are in essence a surrender to political might.
Si la reddition n'est pas correcte, alors les choses ne sont pas correctes.
If the surrendering is not correct, then things are not correct.
Quels sont les termes de votre reddition ?
What are the terms of your surrender?
Il n'y aura pas d'autres termes, et pas de reddition.
There are no more terms, and there will be no surrender.
Il me faut au moins une journée pour préparer notre reddition.
I need at least a day to make the necessary preparations.
On ne vous a pas vu depuis la reddition.
I ain't seen you since the surrender.
Me demandez-vous de négocier une reddition ?
Are you asking me to negotiate a surrender?
Et voici la liste des termes de reddition.
And this is a list of surrender terms.
Je ne crois pas que ce soit une reddition.
I don't think that's a surrender flag.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie