surpopulation

Il est urgent de résoudre la surpopulation de nos prisons.
It is urgent to resolve the overcrowding of our prisons.
Tout le monde sait que la surpopulation sur terre est un problème.
Everybody knows the population on this earth is a problem.
Avec la surpopulation, ils ne vont jamais arriver à rien.
With the overpopulation, they'd never get anything done.
Vous vous inquiétez de la surpopulation de la planète.
You worry about the overpopulation of the planet.
Yara et Sanaa se sont aussi plaintes de la surpopulation dans la prison.
Yara and Sanaa also complained about the overcrowding in the prison.
Sont-ils efficaces et permettent-ils vraiment de réduire la surpopulation carcérale ?
Are they effective and do they indeed reduce the prison population?
D’autres régions sont confrontées à des problèmes de surpopulation et d’immigration.
Other regions suffer from overpopulation and from problems of migration.
Ils me laissent sortir plus tôt à cause de la surpopulation.
Because of overcrowding, they're letting me out early.
Ces conditions d'extrême surpopulation équivalent à un traitement cruel, inhumain et dégradant.
Conditions of extreme overcrowding are equivalent to cruel and inhuman or degrading treatment.
Cette disposition a pour but d’empêcher la surpopulation dans les services de l’école maternelle.
This provision is aimed at preventing over-crowding in pre-school services.
Dans de nombreux grands centres de détention, la surpopulation est particulièrement forte.
In many of the large prison centres the overcrowding is very serious.
La mise en liberté sous caution est une autre manière de réduire cette surpopulation.
Releasing prisoners on bail was another way of reducing overcrowding.
La prison de Fox Hill, outre la surpopulation, souffre de défauts structurels.
The Fox Hill Prison, in addition to over-crowding, suffers from structural deficiencies.
Les conditions de détention restent inhumaines en raison de la surpopulation extrême.
Inhumane prison conditions persist due to severe overcrowding.
Cette surpopulation est souvent source des conflits entre la femme et les hôtes.
This overcrowding is often the source of conflict between the wife and the other occupants.
Les problèmes fondamentaux auxquels nous sommes confrontés sont la surconsommation et la surpopulation.
So the fundamental problems that we face are overconsumption and too many people.
Les arrestations multipliées pendant la crise ont ajouté à la surpopulation des prisons.
The increased number of arrests during the crisis has added to already crowded prisons.
La surpopulation va entraîner plein de problèmes.
We have all these issues because of the overcrowding, right?
Cette surpopulation de nos villes crée de nouveaux défis pour des gouvernements locaux déjà soumis à rude épreuve.
This overcrowding of our cities creates new challenges for already stretched local governments.
Etant donné qu’il y a surpopulation, quelle est la sagesse derrière tout cela ?
Since we are overly populated to begin with, what is the wisdom behind this?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire