surplus

Le surplus de l’immigration est annuellement de 54.000 personnes (CBS).
The immigration surplus is around 54,000 people annually (CBS 2000).
Capital excédentaire produit un surplus de chômeurs - dans le monde entier.
Excess capital produces a surplus of unemployed - worldwide.
Et il me semble que tu en as en surplus.
And it looks to me like you've got a surplus.
Le surplus est vendu à des prix très abordables.
The surplus is sold at very low prices.
Ils ont tous un surplus de travailleurs instruits.
They all have a surplus of educated workers.
Pour le surplus, nous utiliserons ces données uniquement moyennant votre autorisation.
For the rest, we will use this information only with your permission.
La capacité de production est perpétuellement en surplus par rapport aux marchés.
Production capacity is perpetually in oversupply relative to markets.
J'ai produit un surplus de ces appareils.
I have produced a surplus of these devices.
Le Sénégal ne dispose pas de munitions classiques en surplus.
Senegal has no conventional ammunition in surplus.
Les surplus sont exportés, souvent en direction de pays pauvres du Sud.
The surplus is exported, often to poorer countries in the South.
Le surplus est placé auprès d’autres institutions financières ou investi en obligations.
The surplus is placed with financial institutions or invested in bonds.
L'appel de M. Vasiljević a été rejeté pour le surplus.
The appeal of Mr. Vasiljević was otherwise dismissed.
Oui, nous voulons utiliser le surplus d'aliments pour animaux.
Yes, we do want to make use of surplus foodstuffs.
Tout surplus d'électricité est revendu au réseau national.
Any extra electricity generated is sold to the national grid.
En prédisant le bon numéro vous gagnez un surplus sur votre gage.
By predicting the right number, you earn a payoff on your bet.
Mais un surplus suffisamment grand ouvrit des possibilités bien plus grandes.
But a sufficiently large surplus opens up wider possibilities.
Le surplus cognitif est constitué de deux choses.
Cognitive surplus is made up of two things.
En plus, il semble que nous ayons des surplus en ce moment.
Besides, we seem to have a surplus for the moment.
Quel est le surplus et qu'en ai-je fait ?
What is the surplus and what did I do with it?
Puisqu'il n'y a que nous, on a un surplus d'air.
Well, since it's just us, we have air to spare.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir