surpeuplement
- Exemples
Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons. | The Committee is concerned at the problem of overcrowding in prisons. |
Oui, mais je sortirai dans 8 ans avec le surpeuplement, alors... | Yeah, but I'll be out in eight with overcrowding, so... |
On devrait s'attendre à certains surpeuplement et retards lors de l'utilisation du CCT. | One should expect some overcrowding and delays while using the TCC. |
Ou bien, le succès engendre une imitation qui conduit à une situation de surpeuplement. | Or else, success breeds imitation which leads to a over-crowding situation. |
De plus, le surpeuplement ne fera que s'aggraver si cette tendance se poursuit. | Moreover, the situation of overcrowding will only worsen if this continues. |
Ils ont noté que cela avait entraîné un surpeuplement des prisons. | The Meeting noted that that had consequently led to prison overcrowding. |
On a noté aussi des cas de surpeuplement. | Cases of overcrowding have also been noted. |
Les capacités du centre ont été largement déplacées et le surpeuplement est fréquent. | The facilities have been overstretched and overcrowding has been frequent. |
Ces statistiques montrent que le taux de surpeuplement des prisons est faible (1,37 % seulement). | These statistics indicate that the level of prison overcrowding is low (just 1.37 per cent). |
Les problèmes les plus courants sont le surpeuplement, la pénurie de nourriture et les mauvaises conditions d’hygiène. | Problems include massive overcrowding, insufficient food and poor hygiene conditions. |
12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons. | The Committee is concerned at the problem of overcrowding in prisons. |
Cette delegacia souffrait aussi d'un extrême surpeuplement, ayant une capacité de 28 détenus et en accueillant 215. | This delegacia also suffered from extreme overcrowding, having a capacity of 28 and housing 215. |
Cet établissement n'est pas épargné par le problème du surpeuplement avec toutes ses conséquences. | This prison is no exception to the overcrowding problem and the consequences of that. |
Une des principales critiques faites au refuge était le surpeuplement. | Don't be so sure. One of the main complaints against the Sanctuary Districts was overcrowding. |
Bien souvent, le vieillissement est allégué comme argument pour ne pas débattre du surpeuplement. | Demographic ageing is often used as an argument against taking action against overpopulation. |
L'application de ces peines atténuerait dans une certaine mesure le surpeuplement des centres de détention. | The application of such sentences would relieve, to a certain extent, the overcrowding which exists in detention centres. |
Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur. | Over the past year, the overcrowding in the Iranian prison system has become a major issue. |
Même ainsi, les événements et les grandes vacances se traduisent par des conditions de surpeuplement avec de nombreux hôtels de surréservation. | Even so, major events and holidays result in crowded conditions with many hotels overbooked. |
Un nouveau centre pénitentiaire sera aussi établi à Brasilia, ce qui réduira de 1 500 personnes le surpeuplement actuel. | A new penitentiary centre will also be established in Brasilia, which will reduce the existing overcrowding by 1,500 persons. |
D'autres mesures telles que le travail d'intérêt général permettent également d'atténuer le problème du surpeuplement dans les prisons. | Alternative measures such as community service were also easing the problem of overcrowding in the prisons. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !