surpeuplé

Ici le pays est surpeuplé, donc tout le monde cède.
Here the country is overpopulated, so everybody gives in.
On risque d'être un peu surpeuplé ici cet hiver.
Might be a bit crowded around here this winter.
Bergen-Belsen est déjà surpeuplé à l’arrivée des prisonniers d’Auschwitz.
Bergen-Belsen is already desperately overcrowded when the prisoners from Auschwitz arrive.
Le monde du capitalisme décadent est surpeuplé.
The world of decaying capitalism is overcrowded.
C'est surpeuplé, mais je ne veux pas le changer, plus maintenant.
It's overcrowded, but I don't want to change it, not any more.
Même dans un camp surpeuplé, il est possible de se sentir très seul.
Even in a crowded camp, people can be very lonely.
Coincé dans un embouteillage ou un train surpeuplé pendant une belle journée ?
Stuck in a traffic jam or a crowded train on a beautiful day?
Le camp surpeuplé où ils sont hébergés se trouve dans un établissement hospitalier.
The crammed camp where they are staying is located in a hospital compound.
Nous vebleven ici cinq jours autour de jours fériés et lorsque le camp était surpeuplé.
We vebleven here five days around public holidays and when the camp was overcrowded.
J'ai entendu qu'ils devraient peut être le transférer. C'est surpeuplé, tu sais.
I heard they might have to transfer him. Overcrowding, you know.
Disons que ton appartement était surpeuplé.
Well, let's just say your apartment became a little crowded.
Il paraît que c'est surpeuplé, où tu vis.
From what I understand, it's very crowded where you live.
Tout d'abord, le monde est surpeuplé.
First off, the world is overpopulated.
Ça devient surpeuplé dans mon ciel.
Getting awful crowded in my sky.
Le monde est surpeuplé.
The world is overpopulated.
Le trafic est quotidiennement paralysé dans le coeur surpeuplé de l'Europe.
In the densely populated centres of Europe, traffic grinds to a halt daily.
Le du monde est surpeuplé.
The world is overpopulated.
L’endroit est, de ce fait, surpeuplé.
The place is, therefore, overcrowded.
Le quartier des hommes était surpeuplé.
The men's section of the prison appeared crowded.
Saviez-vous que les refuges de New York sont les plus surpeuplé de l'Etat ?
Did you know that New York City shelters are the most overpopulated in the state?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie