surpasser

Je pense que nous avons l'opportunité de surpasser les Grecs.
I think we have the opportunity to one-up the Greeks.
Tu pourrais surpasser ton père dans quelques années.
You could excel your father in a few more years.
Implémentez cette méthode si votre périphérique veut surpasser une préférence particulière.
Implement this method if your device wants to override a particular preference.
Si tu n'es pas prolifique, Jamal va te surpasser.
If you're not prolific, Jamal's gonna catch up to you.
Son pouvoir est trop grand pour le surpasser ?
His power is too great for you to overcome?
Mais nous devons essayer si nous voulons surpasser l’adversaire.
But we should try if we want to overcome the foe.
C'est plutôt incroyable, savoir que tu peux surpasser ça.
That's pretty amazing, knowing that you can overcome it.
L'intention consciente peut surpasser même le plus puissant de nos instincts.
This conscious intention can override even the most powerful of our instincts.
C'est mon boulot de surpasser le renard de l'ingéniosité.
It's my job to outshine the fox in cleverness.
Je t'admire tant... pour ce que tu as pu surpasser.
I admire you so... for what you were able to overcome.
L'une de ces choses est... le besoin de se surpasser.
And one of those things is... the need to improve ourselves.
Je suis désolée, mais je ne peux pas surpasser ça.
I am sorry, but I cannot get past that.
Un exemple vivant de ce qu'on peut traverser et surpasser.
A living example of what people can go through and survive.
Si Kṛṣṇa vous donne l'intelligence de l'intérieur, qui peut Lui surpasser ?
If Kṛṣṇa gives you intelligence from within, who can excel Him?
Voyons voir si la NYPD peut surpasser la Navy.
Let's see if the NYPD can outsmart the US Navy.
Si on y va tous ensemble, on peut les surpasser.
If we all go at once, we can overpower them.
La beauté naturelle de Huatulco est difficile à surpasser.
For sheer natural beauty, Huatulco is hard to beat.
Si vous pensez pouvoir me surpasser, venez et essayez !
If you think you can surpass me, go ahead and try it!
Cela nous pousse à répondre aux nouvelles normes et à nous surpasser.
This pushes us to meet new requirements and surpass ourselves.
Un disciple ne peut jamais surpasser son maître.
A disciple can never be higher than his teacher.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X