surmortalité
- Exemples
L'obésité durant l'enfance et la jeunesse se traduit plus tard par une surmorbidité et une surmortalité. | Obesity during childhood and youth is related to increased morbidity and mortality in later life. |
Ainsi, les taux de malnutrition "acceptables" sont ceux qui ne sont pas associés à un risque de surmortalité. | Thus acceptable levels of malnutrition are those that are not associated with excess risk of mortality. |
Le but principal des services médicaux offerts à une population sinistrée consiste à prévenir une surmortalité et une surmorbidité. | The main purpose of providing health services to a disaster-affected population is to prevent excess mortality and morbidity. |
Ces mesures de lutte contre la maladie sont maintenues jusqu'à ce que des inspections aient permis d'établir que l'épisode de surmortalité a cessé. | Those disease control measures should last until inspections have shown that the increased mortalities have ceased. |
Les objectifs premiers des interventions humanitaires dans les situations de crise sont de prévenir et de réduire la surmortalité et la surmorbidité. | The primary goals of humanitarian response to humanitarian crises are to prevent and reduce excess mortality and morbidity. |
S’il n’existe pas de système local de soins médicaux, seuls les niveaux nécessaires pour prévenir une surmortalité et une surmorbidité sont mis en place. | If a local health care system does not exist, only those levels needed to prevent excess mortality and morbidity are introduced. |
Les services de santé prioritaires sont des services de santé essentiels qui traitent avec efficacité les principales causes de surmortalité et de surmorbidité. | Priority health services are essential health services that are effective in addressing the major causes of excess mortality and morbidity. |
En 2010, des cas de surmortalité des huîtres du Pacifique (Crassostrea gigas) associée à la détection de l’OsHV-1 μvar ont encore été enregistrés. | Increased mortality in Pacific oysters (Crassostrea gigas) in connection with the detection of OsHV-1 μvar has continued to occur in 2010. |
La population touchée par une catastrophe a accès à des services de santé qui sont classés par ordre de priorité pour répondre aux principales causes de surmortalité et de surmorbidité. | People have access to health services that are prioritised to address the main causes of excess mortality and morbidity. |
Ces études ont montré une surmortalité inexpliquée, statistiquement significative par rapport au groupe contrôle chez les patients ayant une anémie associée à différents | These studies have shown a consistent unexplained statistically significant excess mortality in patients who have anaemia associated with various common cancers who received recombinant human erythropoietin compared to controls. |
Cette tendance s'inverse entre 1 et 5 ans où la surmortalité féminine est passée de 20 ‰ en 1982-1991 à 37,5 ‰ en 1994-2003. | The opposite trend has occurred for female children between the ages of 1 and 5 years, with mortality rates increasing from 20 per mille during the period 1982-1991 to 37.5 per mille during the period1994-2003. |
proviennent d’une exploitation ou d'une zone conchylicole dont les registres ne font pas état d'une surmortalité ; | The use of substances or mixtures which change their properties upon processing (e.g. become no longer bioavailable, undergo chemical modification) so that the identified hazard no longer applies are exempted from the above requirement. |
Étant donné qu’il n’était pas certain que le virus était réellement à l’origine de la surmortalité des huîtres du Pacifique (Crassostrea gigas), les disposition prévues par ledit règlement ont été adoptées à titre temporaire jusqu’au 31 décembre 2010. | As it was unclear whether that virus really caused increased mortality in Pacific oysters (Crassostrea gigas), those measures were adopted on a temporary basis until 31 December 2010. |
Le 27 octobre 2010, l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) a adopté un avis scientifique concernant les épisodes de surmortalité des huîtres de l’espèce Crassostrea gigas [4] (l’avis de l’EFSA). | On 27 October 2010, the European Food Safety Authority (EFSA) adopted a scientific opinion on the increased mortality events in Pacific oysters, Crassostrea gigas [4] (the EFSA opinion). |
Dans un contexte d'affaiblissement et de surmortalité des colonies d'abeilles, il s'avère indispensable d'analyser tous les facteurs responsables de cette mortalité accrue des abeilles et de proposer un plan d'action afin de remédier à cette tendance désastreuse. | In a situation in which bee colonies are becoming weaker and suffering excessive mortality, it is necessary to analyse all of the factors causing this increased bee mortality and to propose a plan of action to remedy this disastrous trend. |
Lorsqu'elles sont mises sur le marché, les huîtres Crassostrea gigas qui proviennent d'un compartiment précédemment soumis à des mesures de contrôle en 2009 ou en 2010 en raison d'une surmortalité de cette espèce d'huîtres associée au virus OsHV-1 μvar : | Crassostrea gigas oysters that are placed on the market and originating from a compartment which has been subject to containment measures either in 2009 or 2010 due to increased mortalities in Crassostrea gigas oysters in connection with OsHV-1 μvar shall: |
Afin de prévenir une surmortalité et une surmorbidité maternelles et néonatales suite à ces complications, des accoucheuses qualifiées doivent être présentes à toutes les naissances, et des soins obstétricaux de base et de réanimation néonatale doivent être disponibles dans tous les établissements de soins de santé primaires. | In order to prevent maternal and newborn mortality and morbidity resulting from complications, skilled birth attendance at all births, BEmOC and neonatal resuscitation should be available at all primary healthcare facilities. |
Ces individus sont choisis parmi des huîtres affaiblies, bâillantes ou qui viennent de mourir (non encore décomposées) et sont prélevés dans le compartiment où la surmortalité a été observée. | AOX shall only be measured in processes where chlorine compounds are used for the bleaching of the pulp. |
Ces individus sont choisis parmi des huîtres affaiblies, bâillantes ou qui viennent de mourir (non encore décomposées) et sont prélevés dans le compartiment où la surmortalité a été observée. | When selecting those animals weak, gaping or freshly dead (not decomposed) individuals shall be sampled and they shall be collected from the compartment where the mortality is observed. |
Depuis 2008, une surmortalité touche les huîtres creuses du Pacifique (Crassostrea gigas) dans plusieurs zones en Irlande, en France et au Royaume-Uni. | Since 2008, increased mortality in Pacific oysters (Crassostrea gigas) has occurred in several areas in Ireland, France and the United Kingdom. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !