suq
- Exemples
A suq is a big market where people sell their things and meet each other. | Un souk est un grand marché où les gens vendent leurs choses et se rencontrent. |
The suq has two entrances, one on the east and the other on the west. | Le souk possède deux entrées, l'une à l'est, l'autre à l'ouest. |
You can find people praying in the suq, in the busstation or just on the street. | Vous pouvez trouver des personnes prier dans le souk, dans la gare routière ou juste à la rue. |
With its columns of all types and its elegant arcades, the architecture of the suq has always attracted tourists. | Avec des colonnes variées et des arcades élancées, l'architecture de ce souk a toujours attiré l'attention des voyageurs étrangers. |
The Bardo was a fortified Beylical city consisting of a palace, barracks, a mosque, a hammam and a suq. | Le Bardo était une cité beylicale fortifiée comprenant, à côté du palais, une caserne, une mosquée, un hammam et un souk. |
The Bardo was a fortified beylical city complex comprising a palace, a barracks, a mosque, a hammam and a suq. | Le Bardo était une cité beylicale fortifiée comprenant, à côté du palais, une caserne, une mosquée, un hammam et un souk. |
Built on two levels with shops on the ground floor and rooms on the upper storey, the suq is lighted by skylights in the vaults. | Construit sur deux niveaux avec des magasins au rez-de-chaussée et des chambres à l’étage, le souk est éclairé par des lucarnes qui transpercent les voûtes. |
Entries in Ottoman court records, dating back to the seventeenth century, indicate that the suq was part of a waqf belonging to a certain Manjak Pasha. | Des références dans les registres des tribunaux ottomans, datant du XVIIe siècle, indiquent que le souk faisait partie d’un waqf appartenant à un certain Manjak Pasha. |
The mosques scattered through the suq and the large Umayyad one will be filled with men, veiled women and prayers only in a couple of hours. | Les mosquées disséminées dans les souks et la grande mosquée des Omeyyades ne se rempliront d’hommes, de femmes voilées et de prières que dans deux heures. |
Carved on a muqarnas façade on the opening of a skylight in the middle of the suq there is a signature of one of the craftsmen who worked on the construction of the suq. | La signature de l’un des artisans qui participa à la construction est gravée sur une face en mouqarnas de l’ouverture aménagée dans la voûte centrale du souk. |
The Mosque of Lala Mustafa Pasha in Damascus was demolished between 1928 and 1930 so that the Suq al-Hal could be built. | La mosquée de Lala Moustafa Pacha à Damas a été démolie entre 1928 et 1930 pour laisser place au souk al-Hal. |
The madrasa represents one of the most important Ayyubid buildings in Damascus, located in the Suq al-Hamidiyya area, about 100 m northwest of the Umayyad Mosque. | Construite dans le quartier du souk al-Hamidiyya, à 100 mètres environ de la Mosquée omeyyade, cette madrasa est l'un des plus importants édifices ayyoubides damascènes. |
The Suq al-Qattanin is considered to be one of the most complete and beautiful suqs not only in Palestine, but in the whole of Bilad al-Sham (Greater Syria). | Le souk al-Qattanine est considéré comme l'un des plus complets et plus beaux souks non seulement de Palestine mais aussi de toute la région de Bilad al-Cham (Grande Syrie). |
Within Benghazi, LNA attacks targeted the areas of Laythi, Sabri, Suq al-Hut, Gwarsha and Bu Atni and included the use of heavy artillery in an urban setting. | À Benghazi, les attaques de l'Armée nationale libyenne ont pris pour cibles les zones de Laithi, Sabri, Souq al-Hout, Gwarcha et Bou Atni et ont compris l'utilisation d'artillerie lourde dans des zones urbaines. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !