supporting role
- Exemples
UNMIT has a critical supporting role to play. | La MINUT a un rôle crucial à jouer à cet égard. |
It's a supporting role. | C'est quand même un rôle de soutien. |
The support companies only provide an internal supporting role to and for the benefit of TemplateMonster.com. | Les sociétés de support fournissent uniquement un rôle de support interne à et pour le bénéfice de TemplateMonster.com. |
When you spent your career in the middle of the action it's tough to take on a supporting role. | Quand vous passez votre carrière au milieu de l'action c'est dur d'endosser le rôle de supporter. |
UNMIT and the wider international community have an important guiding and supporting role to play. | La MINUT et la communauté internationale au sens large ont un rôle important à jouer en termes d'orientation et d'appui. |
There may eventually be a supporting role for the Peacebuilding Commission, provided such assistance is considered appropriate. | La Commission de consolidation de la paix pourrait peut-être y avoir un jour un rôle d'appui, si cela était jugé opportun. |
UNCTAD has traditionally played a substantive supporting role in South-South cooperative arrangements in all three pillars of its work. | La CNUCED apporte généralement une contribution de fond aux accords de coopération Sud-Sud dans ses trois grands domaines de compétence. |
We can play a supporting role, but let us leave it to the Afghans to decide how to move forward. | Nous pouvons apporter notre appui, mais laissons les Afghans libres de décider de la manière dont ils veulent aller de l'avant. |
In this context, the United Nations and the international community in general have a supporting role to play in national protection efforts. | Dans ce contexte, l'ONU et la communauté internationale en général se doivent d'appuyer les efforts de protection déployés à l'échelon national. |
In a country in which the child is king, the problem is acute since children play a supporting role in the welfare of the family. | Dans un pays où l'enfant est roi, le problème est d'acuité vu que les enfants participent accessoirement au bien-être de la famille. |
The National Youth Council will not take over the work of well-functioning youth organizations, but will play a coordinating and supporting role. | Le Conseil national de la jeunesse ne fera pas double emploi avec les organisations de jeunes qui fonctionnent bien, mais il aura une fonction de coordination et d'appui. |
Re-establishing justice and starting to reconcile communities that were once in conflict will inevitably be an imperfect process, but the United Nations can and should play a central supporting role. | Rétablir la justice et lancer la réconciliation des communautés autrefois en conflit sera inévitablement un processus imparfait, mais l'ONU peut et doit jouer un rôle central d'appui. |
Among the UNDG priorities for 2003 is a thorough assessment of UNDG participation in the PRSP process, with the aim of assisting country teams in their supporting role. | Le GNUD entend, entre autres priorités fixées pour 2003, évaluer sa participation à l'élaboration des DSRP, afin d'aider les équipes de pays à assumer leur rôle. |
Until October, the Coordination Cell will continue to play its supporting role towards the Member States to try to improve the security conditions in the area. | D'ici le mois d'octobre, la cellule de coordination va continuer de remplir son rôle de soutien des États membres pour essayer d'améliorer les conditions de sécurité dans cette zone. |
The unique mix of brightness and opacity provided by Galerie Fine paper plays a supporting role in the continuing success of the influential international fashion magazine, Vogue. | La combinaison exceptionnelle du brillant et de l'opacité du papier Galerie Fine qui joue le rôle de support papier explique le succès constant de Vogue – la référence internationale en matière de magazine de mode. |
The OCF Beauty Dish also played an important supporting role. | L’OCF Beauty Dish a également joué un rôle important. |
They played a supporting role around the leading role. | Ils ont joué un rôle de soutien autour du rôle principal. |
UNICEF was assigned a supporting role in that task. | L'UNICEF s'est vu attribuer un rôle de soutien dans cette tâche. |
Yet donors have a supporting role in such a task. | Toutefois, les bailleurs doivent jouer un rôle d'appui dans cette tâche. |
Nevertheless, UNMISET has played an important supporting role. | Cela dit, la MANUTO a assuré un rôle d'appui non négligeable. |
