superstate

They were opposed to the idea of a centralised European superstate.
Ils se sont opposés à l'idée d'un super-État européen centralisé.
Finally, there is a lot of demagogic twaddle about a superstate.
Enfin, il existe de nombreuses fadaises démagogiques concernant un super-État.
What nonsense to say that this new Constitution will create a centralised superstate!
Quelle absurdité de dire que cette nouvelle Constitution créera un super-État centralisé !
This is not a superstate, this is democracy.
Il ne s'agit pas d'un super-État, mais de la démocratie.
Do we, then, together with the Americans, now constitute a single superstate?
Formons-nous donc, avec les états-unis, un seul super-État ?
We are no longer talking of a European Union, but rather a superstate.
Nous ne parlons plus d’une Union européenne mais plutôt d’un super-État.
We, the members of the PPE-DE Group, do not want a European superstate.
Nous, membres du groupe PPE-DE, ne voulons pas d'un super État européen.
Schengen is a further step towards the creation of a superstate, Fortress Europe.
Schengen représente une nouvelle étape vers la création d'un super-État, d'une Europe forteresse.
The remarkable thing is that nobody is openly advocating a superstate such as this.
Ce qui est remarquable, c'est que personne ne plaide pour un tel super-État.
Our definitions of ‘subsidiarity’ and ‘superstate’ clearly differ from those of the rapporteurs.
Nos définitions de « subsidiarité » et de « super-État » diffèrent clairement de celles des rapporteurs.
Some believe that what is proposed is a step in the direction of a European superstate.
Certains pensent que ce qui est proposé constitue un pas dans la direction d'un super État européen.
Anyone who dreaded the emergence of a centralised, almighty 'superstate' should be more than reassured.
Tous ceux qui redoutaient l'émergence d'un quelconque "super-État" centralisé et tout-puissant devraient être plus que rassurés.
- an antinational Europe, dissolving our nations into a bureaucratic superstate.
- une Europe anti-nationale, qui dissout nos nations dans un super État bureaucratique.
We want to see a Europe in which democracies cooperage, not the creation of a 'superstate' .
Nous voulons une Europe où les démocraties coopèrent, et non la création d'un « super-état ».
The other road leads to tax harmonisation, the end of national budgets and a federal superstate.
L'autre conduit à une harmonisation fiscale, à la fin des budgets nationaux et à un super-État fédéral.
A majority of the EU’s elected representatives and of its civil servants want to create a new superstate.
Une majorité de députés européens élus et de leurs fonctionnaires veulent créer un nouveau super-État.
Does today's step mark the start of a movement which will end in a European superstate?
Entamons-nous, par ce pas, une évolution au terme de laquelle émergera un super-État européen ?
However, taking another huge step towards a centralised European superstate will not solve the existing problems.
Mais faire un autre grand pas dans la direction d'un super-État européen centralisé ne résoudra pas les problèmes existants.
Is it really the kraken of a new superstate that feeds on the national identity of its citizens?
Est-ce vraiment le kraken d’un nouveau super-État qui se nourrit de l’identité nationale de ses citoyens ?
We oppose attempts to turn the EU into a superstate or a military and economic superpower.
Nous nous opposons à toute tentative visant à faire de l’UE un super-État ou une superpuissance militaire et économique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté