super État

Nous, membres du groupe PPE-DE, ne voulons pas d'un super État européen.
We, the members of the PPE-DE Group, do not want a European superstate.
Certains pensent que ce qui est proposé constitue un pas dans la direction d'un super État européen.
Some believe that what is proposed is a step in the direction of a European superstate.
- une Europe anti-nationale, qui dissout nos nations dans un super État bureaucratique.
- an antinational Europe, dissolving our nations into a bureaucratic superstate.
Le super État et les diverses unifications qui l'accompagnent ne sont d'aucune utilité à cet égard.
A super-State and the various forms of unification which accompany it are of no use in this context.
Malgré vos pathétiques dénégations, la Constitution européenne est donc bien l’acte fondateur d’un super État européen.
Despite your pathetic denials, the European Constitution is, therefore, without doubt, the founding act of a European superstate.
Personne ici ne recherche un super État européen - la diversité en termes de coutumes, d'histoire et de langues le garantira.
Nobody here is seeking a European superstate - diversity of customs, history and language will ensure that.
De plus, il s'agit d'un projet élaboré par des personnes dont l'objectif consiste à instaurer un super État européen fédéral.
It is also a project of people who are hoping to create the European federal superstate.
Le super État artificiel que l'on veut construire a toutes les caractéristiques d'un pouvoir aussi technocratique que lointain.
The artificial super-state which we want to build has all the characteristics of a power which is both technocratic and distant.
Ce n'est pas de nous proposer à nouveau le super État avec sa constitution, ses règles uniformes et ses décisions à la majorité.
It is not to propose a super-State again, with its own constitution, uniform rules and majority decisions.
Les tenants du refus de cette Constitution parlent de bureaucratie bruxelloise, de perte de souveraineté nationale, de super État européen.
Those rejecting this Constitution speak of Brussels bureaucracy, of a loss of national sovereignty and of a European superstate.
Jusqu'à présent, le gouvernement mondial a été imaginé comme un gouvernement constitué de tous les États, un super État.
Until now, the idea of a world government has been that of a government comprising all the states - a super-state.
Il s'agit là d'une nouvelle offensive des euro-ingénieurs sociaux, si obsédés par leur super État utopique qu'ils en ont perdu tout sens commun.
It is another attempt by the social euro-engineers, who are so obsessed with the utopian super-state that they ignore common sense.
Vous l’appelez de vos vœux, nous la refusons parce que l’Europe et les Européens méritent mieux que ce super État sans âme.
That might be what you want, but we are rejecting it because Europe and the Europeans deserve better than this soulless superstate.
Il est bien précisé que nous ne créons pas un énorme monstre monolithique - le mythe du super État que certains semblent craindre.
It makes it clear that we are not creating some huge monolithic monster – the mythology of the superstate that some people seem to fear.
Les États-nations ont le choix entre une Europe constituée d’États-nations souverains coopérant entre eux et une Europe qui est elle-même un super État.
The choice for the nation-states is this: a choice between a Europe of cooperating sovereign nation-states, or a Europe that is itself a superstate.
La création d'un impôt européen serait un pas de plus dans le sens de la création d'un super État européen, dont nos peuples ne veulent pas.
The creation of a European tax would be one more step towards the creation of a European super-state, which is something our people do not want.
Lorsque les inquiétudes envers les symboles d'un super État - comme les drapeaux ou les hymnes - supplantent le débat sur les véritables questions, il est alors temps de changer de stratégie.
When concerns over the so-called symbols of a superstate - like flags or anthems -supersede debate on real issues, then it is time for a change of strategy.
Le traité constitutionnel a dissipé toute crainte ou tout soupçon d'un passage à un super État centralisé en définissant plus clairement la répartition des pouvoirs et en garantissant le respect du principe de subsidiarité.
The Constitutional Treaty cleared away any fear or suspicion of a swing towards a centralised superstate by more clearly enshrining the distribution of powers and guaranteeing respect for the principle of subsidiarity.
Son objectif final consiste donc à réduire la diversité des coopérations en Europe, en les faisant entrer dans le moule d'un cadre institutionnel unique, lui-même orienté vers la construction d'un super État.
Its ultimate aim is, therefore, to reduce the diversity of forms of cooperation in Europe, by forcing them into the mould of a single institutional framework, itself oriented towards the construction of a super-State.
Cette expression souffre toutes les interprétations, y compris celle d'un super État européen, y compris « l'approche fédérale » qui est celle de l'Union actuelle, selon le paragraphe 35 que vient précisément de voter notre Assemblée.
The expression bears every interpretation, including European super-state, and the "federal perspective' of the existing Union, as in paragraph 35 which this House has specifically just voted for.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire