sulky

We don't want to look at your sulky face anymore.
Nous ne voulons plus voir ta tête d'enterrement.
We don't want to look at your sulky face anymore.
On en a marre de te voir tirer la tronche.
Seems a bit sulky, doesn't he, sir?
Il a l'air un peu blessé, non ?
We can also put the past behind us, but don't play sulky little games.
On peut aussi oublier le passé, mais ne joue pas à ce genre de jeu.
I guess I have been acting sulky.
J'ai un peu fait la tête ces derniers temps.
Unfortunately, when his charm isn't sufficiently considered by his audience, he can become touchy and sulky.
Hélas, lorsque son charme n'est pas suffisamment considéré par son public, il peut se montrer susceptible et boudeur.
Oh, don't we look sulky?
Ooh, que de petites mines !
Nobody wants to work with Alfredo because he's sulky.
Personne ne veut travailler avec Alfredo parce qu'il est boudeur.
Why are you always sulky? Everything seems wrong to you.
Pourquoi es-tu toujours boudeur ? Tout te paraît mal.
The sulky teenager mumbled and went back to looking at his phone.
L'adolescent boudeur marmonna et retourna à regarder son téléphone.
Paulina sits there with a sulky expression and doesn't talk to anyone.
Paulina est assise là-bas avec une mine boudeuse et ne parle à personne.
The game is rich in bloodcurdling events, sulky atmosphere and intricately elaborated puzzles.
Dracula : Love Kills” est riche en événements à figer le sang, il frappe par une atmosphère sinistre.
Look at me, don't be sulky, don't be sulky
Regarde-moi, Ne fais pas la tête, ne fais pas la tête
Her sulky little face makes her public fantasize, but in the early hours, satisfied with having been so desired, she loosens up by touching herself.
Sa frimousse boudeuse fait fantasmer son public mais au petit matin, comblée d'avoir été désirée, c'est seule qu'elle s'offre au délassement.
You are Sulky, and want more wine.
Vous boudez, et il vous faut encore du vin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer