naître

Puis, elle a rencontré mon père... et je suis né.
Then she met my dad... and then I came.
Prabhupāda : Je suis né en 1896, maintenant vous pouvez calculer.
Prabhupāda: I was born in 1896, now you can calculate.
Quand je suis né, mes parents m'ont donné un nom.
When I was born, my parents gave me a name.
Georges : Je suis né à Bourg-en-Bresse le 2 janvier 1943.
Georges: I was born in Bourg-en-Bresse on 2 January 1943.
Mais je suis né avec un instinct pour les affaires.
But I was born with an instinct for business.
C'est à 30 km de Cordoba où je suis né.
It's 30 km from Cordoba where I was born.
Je suis né à Cobourg, banlieue de Melbourne, en Australie.
I was born in Coburg, suburb of Melbourne, Australia.
Je suis né dans une ville appelée La Plata.
I was born in a city called La Plata.
Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné.
I was born in Britain, as you have probably guessed.
Mes parents venaient d'Iran, mais je suis né à Cleveland.
My parents were from Iran, I was born in Cleveland.
Ma mère avait 15 ans lorsque je suis né.
My mother was 15 years old when I was born.
Je suis né le 23 mars 1969 à Barcelone.
I was born on 23 March 1969 in Barcelona.
Un rôle que certains pensent que je suis né pour.
A role that some think that I was born for.
Je suis né et j'ai grandi juste ici à Grandview.
I was born and raised right here in grandview.
Je suis né dans une ville à côté de la rivière Volga.
I was born in a city beside the river Volga.
Oui, je suis né dans une ferme près d'Acton.
Yes, I was born on a farm near Acton.
Je suis né là-bas, ça doit être bon non ?
I was born there, so it must be good, right?
Je suis né dans un petit village appelé Gando.
I was born in a little village called Gando.
Je suis né en 1647, à Glasgow, sur la Terre.
I was born in 1647 in Glasgow on Earth.
Je suis né en 1969 et Brisbane a toujours été ma maison.
I was born in 1969 and Brisbane has always been my home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant