suggest

This doctor can always help you and suggest a solution.
Ce médecin peut toujours vous aider et proposer une solution.
And we suggest you to use original Chrome, not clones.
Et nous vous suggérons d'utiliser Chrome original, pas des clones.
For an introduction to IRC, we suggest this tutorial.
Pour une introduction à l'IRC, nous vous recommandons ce tutoriel.
Please suggest a method for repairing MOV file on iPod.
Veuillez suggérer une méthode pour réparer le fichier MOV sur l'iPod.
It suggest that you should take 3 products daily.
Il suggère que vous devriez prendre 3 produits par jour.
If there is a mistake, you can suggest a correction.
S'il y a une erreur, vous pouvez proposer une correction.
You can suggest a link directly, perhaps your own chess site.
Vous pouvez suggérer un lien directement, peut-être votre propre site d'échecs.
Then comes the ninth point: Indirectly, He will suggest!
Vient alors le neuvième point : Indirectement, Il suggérera !
He was not the first to suggest such an experiment.
Il n'était pas le premier à proposer une telle expérience.
It suggest that you have to take 3 tablets each day.
Il suggère que vous devez prendre 3 comprimés par jour.
Describe your project and we will suggest the ideal solutions.
Décrivez votre projet et nous vous proposerons les solutions adaptées.
Therefore, we suggest you take the supplement with 5HTP.
Par conséquent, nous vous suggérons de prendre le supplément avec 5HTP.
We suggest a particular route in the province of Toledo.
Nous vous suggérons un parcours concret dans la province de Tolède.
So exactly what do all these realities suggest for you?
Donc exactement ce que font tous ces réalités suggèrent pour vous ?
A local history may also suggest other records to search.
Une histoire locale peut également suggérer d'autres enregistrements pour la recherche.
So exactly what do all these facts suggest for you?
Donc exactement ce que font tous ces faits suggèrent pour vous ?
It suggest that you need to take 3 supplements everyday.
Il suggère que vous devez prendre 3 suppléments tous les jours.
What you suggest in your question is not possible.
Ce que vous évoquez dans votre question n'est pas possible.
Can you suggest a good wine to go with that?
Pouvez vous suggérer un bon vin pour accompagner cela ?
There is no evidence to suggest that this was possible.
Il n'y a aucune preuve suggérant que cela était possible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X