suggérer

Avant même la crise grecque, nous suggérions et proposions plus de coordination des politiques économiques.
Even before this Greek crisis we were suggesting and proposing more coordination of economic policies.
C’était toujours cette formule que nous suggérions il y a encore quelques années.
Until a few years ago, it was the formula that we used regularly in our community.
Nous suggérions seulement qu’il serait opportun d’introduire dans l’évaluation des cas particuliers un jugement pastoral.
We suggested only that in the assessment of single cases pastoral discernment is opportune.
- Non pas que nous le suggérions.
Not that we're suggesting that.
Nous suggérions que cette révision s'avérerait extrêmement utile eu égard à la difficile question de la manière de vérifier les signatures.
As per our suggestions, it is extremely useful with regard to the difficult issue of how to verify the signatures.
Nous suggérions l'adoption d'une stratégie à part entière et à l'échelle européenne de lutte contre l'héritage du crime organisé ; une stratégie qui a obtenu des résultats exceptionnels en Italie.
It suggested adopting a serious Europe-wide strategy to fight the legacy of organised crime; a strategy that has yielded exceptional results in Italy.
Aujourd'hui, face à l'échec des négociations, il faut être plus que jamais pondérés, comme nous le suggérions, avant de reprendre les négociations.
Today, as we are aware of the failure to which I referred, the study, which we have previously suggested, becomes even more imperative, before any negotiations are restarted.
Et déjà dans le rapport, nous suggérions que les membres du Conseil de sécurité fassent en sorte, de concert avec les membres de la CEDEAO, que le dialogue puisse être établi.
In the report we suggest that the members of the Security Council, together with the members of ECOWAS, see to it that such a dialogue can be established.
Par conséquent, si nous voulons ancrer le Kosovo en Europe et garantir une stabilité régionale dans les Balkans, il est vital que nous suggérions une approche commune à l'égard de la région tout entière et du Kosovo en particulier.
Therefore, if we want to anchor Kosovo in Europe and ensure regional stability in the Balkans, it is vital that we come up with a common approach towards the whole region and Kosovo in particular.
Toutefois, bien que je comprenne l'argumentation relative à la base juridique, si nous agissions de façon péremptoire ou que nous suggérions à d'autres d'agir de la sorte, y compris aux Nations unies, nous ne ferions que compliquer une situation déjà délicate.
However, whilst I understand the argumentation over the legal base, we would be further complicating an already delicate situation if we were to seek to act in a peremptory fashion or advise others - including the United Nations - that they should do that.
Nous étions d’accord pour qu’un organisme vérifie le nouveau système de régulation et nous suggérions qu’un juge à la retraite le préside.
We agreed the need for a recognition body to verify the new regulatory system and suggested a retired judge might chair it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X