suggérer

Il n'y a aucune preuve suggérant que cela était possible.
There is no evidence to suggest that this was possible.
En Egypte, les règlements sont apparus plus soudainement, suggérant l'influence sumérienne.
In Egypt, the settlements appeared more suddenly, suggesting Sumerian influence.
Aucune allégation suggérant les caractéristiques suivantes ne devrait être faite :
No claim should be made that implies the following characteristics:
La gamme est 0-24, avec des scores plus élevés suggérant une plus grande somnolence.
The range is 0-24, with higher scores suggesting greater sleepiness.
L'Assistant s'affiche, nous suggérant de choisir ce que nous devons faire.
Wizard shows up, suggesting us to choose what we need to do.
Le bruit suggérant ni Barcelone ni Sevilla est trop motivé pour gagner le trophée.
Noise suggesting neither Barcelona nor Sevilla are overly motivated to win the trophy.
Amnesty International a récemment lancé un appel suggérant que sa sentence avait été confirmée.
Amnesty International recently circulated an appeal suggesting that her sentence had been confirmed.
Je n'ai rien entendu suggérant que ça n'ait pas été le cas.
I've heard nothing to suggest that he hasn't received it.
L'enquête n'a pas révélé d'éléments suggérant que le silicium était produit en Corée.
The investigation did not reveal information suggesting that that silicon was produced in Korea.
Dans certaines familles, plusieurs membres peuvent être touchés, suggérant une base génétique pour la maladie.
In some families, multiple members can be affected, suggesting a genetic basis for the disorder.
Il remarque constamment que les ânes vivent longtemps, suggérant qu'avec l'âge vient la sagesse.
He continuously remarks that donkeys live a long time, suggesting that with age comes wisdom.
Le restaurant La Traviata est une trattoria traditionnelle, suggérant une cuisine simple, généreuse et familiale.
The restaurant La Traviata is a traditional trattoria, suggesting a simple kitchen, generous and familial.
Aucune preuve n'a été trouvée suggérant que SCP-194 ait les mêmes effets sur d'autres animaux.
No evidence has been found to suggest that SCP-194 have this effect on other animals.
Il a utilisé la persuasion morale en suggérant qu'il n'est pas bien de dire non.
It used moral suasion by suggesting that it is not nice to say no.
Il m’a immédiatement présenté un Canny Collar en me suggérant de l’essayer.
He immediately produced a Canny Collar and suggested that I try it out.
C'était un message de quelque chose, ou de quelqu'un, suggérant un plan.
This is a message from something, Clear... or someone, hinting at a design.
Que A soit un A majuscule, suggérant que la richesse est une fin en soi.
That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself.
Les patients développant un ictère ou d’ autres signes suggérant un dysfonctionnement hépatique doivent arrêter Eucreas.
Patients who develop jaundice or other signs suggestive of liver dysfunction should discontinue Eucreas.
Les patients développant un ictère ou d’ autres signes suggérant un dysfonctionnement hépatique doivent arrêter Zomarist.
Patients who develop jaundice or other signs suggestive of liver dysfunction should discontinue Zomarist.
Etes-vous sûr que vous ne m'en voudrez pas suggérant Carpenter que nous faisons équipe ?
Are you sure you don't mind me suggesting to Carpenter that we team up?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté