suggérer

Il n'y a aucune preuve suggérant que cela était possible.
There is no evidence to suggest that this was possible.
En Egypte, les règlements sont apparus plus soudainement, suggérant l'influence sumérienne.
In Egypt, the settlements appeared more suddenly, suggesting Sumerian influence.
Aucune allégation suggérant les caractéristiques suivantes ne devrait être faite :
No claim should be made that implies the following characteristics:
La gamme est 0-24, avec des scores plus élevés suggérant une plus grande somnolence.
The range is 0-24, with higher scores suggesting greater sleepiness.
Aucun accord n'a pu être atteint, les Parties suggérant de nombreuses options alternatives.
No agreement could be reached, with parties suggesting numerous alternative options.
L'Assistant s'affiche, nous suggérant de choisir ce que nous devons faire.
Wizard shows up, suggesting us to choose what we need to do.
Le bruit suggérant ni Barcelone ni Sevilla est trop motivé pour gagner le trophée.
Noise suggesting neither Barcelona nor Sevilla are overly motivated to win the trophy.
Y a-t-il quelque chose dans mon passé suggérant ce genre de bouffonnerie ?
Is there anything in my history that suggests this kind of buffoonery?
Amnesty International a récemment lancé un appel suggérant que sa sentence avait été confirmée.
Amnesty International recently circulated an appeal suggesting that her sentence had been confirmed.
Je n'ai rien entendu suggérant que ça n'ait pas été le cas.
I've heard nothing to suggest that he hasn't received it.
L'enquête n'a pas révélé d'éléments suggérant que le silicium était produit en Corée.
The investigation did not reveal information suggesting that that silicon was produced in Korea.
Dans certaines familles, plusieurs membres peuvent être touchés, suggérant une base génétique pour la maladie.
In some families, multiple members can be affected, suggesting a genetic basis for the disorder.
Si vous ne supprimez pas CommonShare, vous sera présenté avec des publicités suggérant différentes offres.
If you do not remove CommonShare, you will be presented with advertisements suggesting different offers.
Des signes suggérant une hypersensibilité ont été observés chez environ 3 % des patients.
Symptoms suggestive of hypersensitivity have been noted in approximately 3% of the patients.
Il remarque constamment que les ânes vivent longtemps, suggérant qu'avec l'âge vient la sagesse.
He continuously remarks that donkeys live a long time, suggesting that with age comes wisdom.
Le restaurant La Traviata est une trattoria traditionnelle, suggérant une cuisine simple, généreuse et familiale.
The restaurant La Traviata is a traditional trattoria, suggesting a simple kitchen, generous and familial.
Il n'y a aucune preuve suggérant qu'il existe un tel risque chez l'homme.
There is no evidence to suggest an associated risk to humans.
Aucune preuve n'a été trouvée suggérant que SCP-194 ait les mêmes effets sur d'autres animaux.
No evidence has been found to suggest that SCP-194 have this effect on other animals.
Il a utilisé la persuasion morale en suggérant qu'il n'est pas bien de dire non.
It used moral suasion by suggesting that it is not nice to say no.
Il m’a immédiatement présenté un Canny Collar en me suggérant de l’essayer.
He immediately produced a Canny Collar and suggested that I try it out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X