suggérer

Le chef vous suggèrera des idées créatives.
Our chef can suggest creative catering ideas.
Elle suggèrera aussi de nouvelles voies de recherche sur des questions nouvelles ou négligées.
It will also seek to prompt new research on new or neglected issues.
Quand vous mettez en place votre transfert, Xendpay vous suggèrera un petit montant pour ces frais.
When setting up your transfer, Xendpay will suggest a small transfer fee.
Une fois encerclé le motif que vous souhaitez, CutOut 6 vous suggèrera les zones à supprimer.
After the motif that you want is encircled, CutOut 6 will suggest the areas that should be removed.
Étant donné que la majorité des gens veulent reconstruire leurs maisons là où elles se trouvaient auparavant, Puso sa Puso évaluera la demande et suggèrera les meilleures solutions.
Since most of the people want to re-build their homes there where they were before, Puso sa Puso will assess the demand and suggest the best solutions.
Donnant sur les eaux calmes des Caraïbes, le restaurant et son personnel expérimenté vous suggèrera de délicieuses salades et des spécialités qui raviront vos papilles.
With a view of the calm waters of the Caribbean, our expert staff will serve you everything from suggestive salads to specialties that will leave a smile on your lips.
Nous espérons sincèrement que le Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) aidera à promouvoir une coopération internationale accrue, suggèrera des mesures pratiques et établira une stratégie commune et cohérente pour attaquer le terrorisme.
We sincerely hope that the working group constituted pursuant to resolution 1566 (2004) will help foster international cooperation, suggest practical measures and implement a common and coherent strategy to come to grips with terrorism.
Dans de nombreux cas, le guide suggérera plusieurs harnais.
In many cases, the guide will suggest more than one sling.
La France suggérera aussi un débat plus large sur la gouvernance mondiale.
France will also suggest a broader debate on world governance.
Le Comité évaluera les progrès accomplis et suggérera les ajustements nécessaires.
The committee will monitor progress and suggest adjustments as required.
Une fois de plus, la donnée suggérera que le lien a été ôté.
Again, the data would suggest that the link has been removed.
Votre personnalité elle-même suggérera qu’il y a quelque chose de spécial en vous.
Your personality itself will suggest that there is something special about you.
En outre, il suggérera, si nécessaire, des formes ou des itinéraires de soutien psychologique.
Moreover, he will suggest, if necessary, forms or pathways of psychological support.
Notre guide vous suggérera où il vaut la peine à la photographie et où pas.
Our guide will suggest you where it is worth to photograph and where not.
Commencez à saisir le nom ou l'adresse e-mail, et myMail vous suggérera les contacts correspondants de votre répertoire.
Start typing name or email and myMail will suggest best matching contacts from all of your address book.
Vous ne manquerez pas de les étudier, parmi tant d’autres que votre clairvoyance pastorale vous suggérera.
You will not fail to consider them, among the many others that your pastoral farsightedness will indicate to you.
Dès qu'un client écrit dans le champ de recherche, le module suggérera des résultats de recherche.
As soon as a customer types in the search field, the module will show the search results as suggestions.
Notre consultant vous suggérera quelques-uns des plus beaux lieux de la côte amalfitaine pour des photos mémorables.
Our consultant will be able to suggest some of the Amalfi Coast's most evocative corners for unforgettable photos.
Maintenant, lorsque les utilisateurs vont entrer un mot controversé, Google leur fournira des conseils et suggérera des termes de rechange.
Google will now provide advice to users when they enter a sensitive word, and suggest alternative terms.
Après chaque cours, l’école vous suggérera le cours suivant tout en vous autorisant à en choisir un autre si vous préférez.
After each course, the school will suggest the following course while allowing you to choose a different course if you prefer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée