subtil
- Exemples
Le chocolat de Noël devrait être doux, subtil et agréable. | The chocolate of Christmas should be soft, subtle and enjoyable. |
Un mélange subtil et complexe entre concentration, profondeur et finesse. | A subtle and complex mix between concentration, depth and finesse. |
Dans cet équilibre subtil des relations, aucun ne doit dominer. | In this subtle balance of relations, none must dominate. |
Les recettes présentent un subtil équilibre entre textures et saveurs. | The recipes have a subtle balance of textures and tastes. |
La base des couleurs froides est un subtil bleuâtre. | The basis of cold colors is a bluish subtle. |
Le sentier de la Loi est très subtil et difficile à comprendre. | The path of Law is very subtle and difficult to understand. |
Tout est subtil, avec le jeu des pierres bleues et blanches. | Everything is subtle, with the play of blue and white stones. |
Ce désaccord subtil manifeste dans une certaine forme d’inconfort physique. | This subtle friction manifests in some form of physical discomfort. |
Il a une petite brosse pour tout faire subtil et passionnant. | It has a small brush to make everything subtle and exciting. |
Cette suite dispose d'un subtil mélange de mobilier classique et contemporain. | This suite features a subtle mix of classic and contemporary furnishings. |
Il est si subtil que souvent il n’est pas détecté. | It is so subtle that often it is not detected. |
Un exemple plus subtil est offert par la bicyclette. | A more subtle example is afforded by the bicycle. |
La précision de ce dessin subtil est de 80 %. | The accuracy of this drawing based on subtle-knowledge is 80%. |
Pour cette raison, Mme Shilpa a senti un parfum subtil. | For this reason, Ms. Shilpa experienced subtle fragrance. |
Et le corps subtil est fait de l'esprit, l'intelligence et l'ego. | And the subtle body's made of mind, intelligence and ego. |
On y trouve un subtil mélange de Normandie et de Picardie. | We find a subtle mixture of Normandy and Picardy there. |
L'aspect subtil de l'air est appelé Vayu en Orient. | The subtle aspect of air is called Vayu in the East. |
À Cancún, l’objectif est un peu plus subtil et légèrement différent. | In Cancún, the objective is a bit more subtle and diverse. |
Les conférences reposent sur un équilibre subtil entre discours et discussion. | Conferences thrive on a subtle balance between instruction and discussion. |
C’est le point de vue subtil perçu dans une grossesse moyenne. | This is the subtle view seen in an average pregnancy. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !