substitutable

This promotion is not exchangeable, refundable or substitutable.
Ce programme n'est pas échangeable, remboursable ou remplaçable.
Radiators produced by both methods are highly substitutable.
Les radiateurs produits par les deux méthodes sont parfaitement interchangeables.
The different components are not substitutable from the demand side.
Les différents composants ne sont pas substituables sur le plan de la demande.
Furthermore, solar modules do not seem to be substitutable with another product.
Par ailleurs, les modules photovoltaïques ne peuvent manifestement pas être remplacés par d’autres produits.
The Commission’s investigation has shown that there are no substitutable products available.
L’étude du marché a montré qu’il n’existait pas de produits de substitution disponibles.
Since they are indicative, in no circumstances are they substitutable for the relevant national legislations.
Comme ils sont indicatifs, ils ne peuvent remplacer en aucun cas les législations nationales concernées.
Since they are indicative, in no circumstances are they substitutable for the relevant national legislations.’
Comme ils sont indicatifs, ils ne peuvent remplacer en aucun cas les législations nationales concernées. »
As stated above, the Authority considers that captive insurance is a service substitutable for commercial insurance [31].
Comme indiqué ci-dessus, l’Autorité est d’avis que l’assurance « captive » est un service qui peut remplacer l’assurance commerciale [31].
As HR and FMS applications are not substitutable for buyers, the Commission considers these as two distinct markets.
Les applications RH et SGF ne constituant pas des produits substituables pour les acheteurs, la Commission estime qu'il s'agit de deux marchés distincts.
The Commission’s investigation has shown that there are no substitutable products available.
Code des pays tiers [1]
In assessing whether the technologies are sufficiently substitutable the relative commercial strength of the technologies in question must be taken into account.
Pour apprécier si les technologies sont suffisamment substituables, il convient de tenir compte de leur puissance commerciale relative.
The Norwegian Government submits that LNG supplies are substitutable and compete directly with piped gas.
Le gouvernement norvégien fait valoir que le GNL peut se substituer au gaz en canalisation et que les deux sources sont donc directement concurrentes.
The notion of like products must be construed narrowly but the category of directly competitive or substitutable products is broader.
Il faut donner un sens étroit à la notion de produits similaires mais la catégorie des produits directement concurrents ou directement substituables est plus vaste.
Radiators produced by both methods are highly substitutable.
Le recours est porté devant la juridiction dont l’État membre concerné a transmis le nom à la Commission conformément à l’article 71.
The electricity produced is completely substitutable (it is not even possible to distinguish physically between the two types), and its value for the customer is exactly the same.
Les deux sont totalement interchangeables (parfois même impossibles à distinguer physiquement) et leur valeur pour le client est identique.
I would suggest we look seriously at the concept that it should be in principle applicable anywhere there is domestic or substitutable production.
Je suggérerais que nous étudiions sérieusement l'idée que la mesure devrait être en principe applicable partout où il y a une production intérieure ou une production substituable.
The Commission’s investigation showed that acetic acid constitutes a separate product market as there are no substitutable products available on the market.
L’enquête de la Commission a montré qu’en l’absence de produits de substitution disponibles sur le marché, l’acide acétique constituait un marché de produits distinct.
The Commission’s market investigation has led to clear indications that ancillary services/system services are not easily substitutable with other electricity supply at the wholesale level.
La présente décision prend effet le jour de son adoption.
In addition, the increase of the imports from other countries, as outlined in recitals 11, 19 and 20 of this Regulation, indicates that the products are substitutable.
En outre, comme indiqué aux considérants 11, 19 et 20, l’augmentation des importations en provenance d’autres pays démontre que ces produits sont substituables.
Adaptation and mitigation are two types of policy response to climate change, which can be complementary, substitutable or independent of each other.
L’adaptation et l’atténuation sont deux types de réponses politiques aux changements climatiques, qui peuvent être complémentaires, se substituer l’une à l’autre ou rester indépendantes l’une de l’autre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale