subit

Après la récolte, Alceño Joven subit une macération à froid.
After the harvest, Alceño Joven undergoes a cold maceration.
Puis, la superstructure légale et politique subit un profond changement.
Then, the legal and political superstructure undergoes a profound change.
Il subit des changements, à chaque vie nous avons différentes personnalités.
It undergoes change; in each life we have different personalities.
Presque chacun qui subit une chirurgie abdominale peut développer des adhérences.
Almost everyone who undergoes an abdominal surgery may develop adhesions.
Choisissez un personnage adverse, il subit 2 dégâts directs.
Choose an opposing character, he suffers 2 direct damage points.
Le monde du travail subit un important processus de changement.
The world of work is undergoing a major process of change.
Pendant ce temps, Curry 36 subit une refonte majeure.
During this time Curry 36 undergoes a major overhaul.
Après la naissance, votre corps subit des changements physiques et hormonaux rapides.
After birth, your body undergoes rapid physical and hormonal changes.
L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Italy is having the worst economical crisis in its history.
Et comme toujours c'est le peuple qui en subit les conséquences.
And as always it is the people who suffer the consequences.
Le marché Forex subit constamment des changements et n'est pas prévisible.
The Forex market is constantly undergoing changes and is not predictable.
Votre corps subit plusieurs changements dans la grossesse.
Your body undergoes several changes in pregnancy.
Un de vos alliés de La Meute subit 2 dégâts directs.
One of your allies from The Pack suffers 2 direct damage.
Seulement un espace sur cinq dans cette catégorie subit des pertes.
Only one in five spaces in this category suffer losses.
En un an, un enfant subit le premier âgecrise.
In one year a child is undergoing the first agea crisis.
Cela signifie que le matériau ne subit pratiquement aucun phénomène d'infiltration.
This means that the material is substantially no infiltration phenomenon.
Cuba subit le blocus depuis plus de 47 ans.
Cuba has suffered from the blockade for more than 47 years.
Après des mois dans le camp, Eliezer subit une opération sur son pied.
After months in the camp, Eliezer undergoes an operation on his foot.
Après des mois dans le camp, Elie subit une opération sur son pied.
After months in the camp, Elie undergoes an operation on his foot.
Pendant ce temps, la troisième cartouche subit un rinçage.
Meanwhile, the third cartridge undergoes a rinsing step.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire