subcontinent
- Exemples
The situation in the South Asia subcontinent is also worrying. | La situation dans le sous-continent de l'Asie du Sud est également inquiétante. |
The situation in the India/Pakistan subcontinent (S/10411). | La situation dans le sous-continent indo-pakistanais (S/10411). |
The situation in the India/Pakistan subcontinent (S/10411). | La situation dans le sous-continent indo-pakistanais (S/10411) |
The situation in the India/Pakistan subcontinent. | La situation dans le sous-continent indo-pakistanais. |
By the 19th century, Great Britain had become the dominant political power on the subcontinent. | Au XIXe siècle, la Grande-Bretagne est devenue la puissance politique dominante sur le sous-continent. |
By the 19th century, Great Britain had become the dominant political power on the subcontinent. | Au XIXe siècle, la Grande-Bretagne était devenue la première puissance politique du sous-continent. |
The situation in the India/Pakistan subcontinent. | La situation dans le sous-continent indo-pakistanais |
I localized the source of the transmission to a subcontinent in the southern hemisphere. | La transmission provient de l'hémisphère sud. - Le Protectorat central ? |
In his speech today, Mr Juncker moved from considering the European subcontinent to examining our ambitions within a Eurasian continent. | M. Juncker est passé, aujourd'hui, du sous-continent européen aux ambitions d'un continent euroasiatique. |
Their face-off had dire spillover implications for all countries in the subcontinent who had a legitimate concern to end it. | Leur affrontement risquait d'avoir des répercussions néfastes sur l'ensemble des pays du sous-continent, qui souhaitaient légitimement qu'il cesse. |
In 1957, in fact, it became the first region of the subcontinent where the democratic elections were won by a Marxist party. | En effet, en 1957, il devint la première région du sous-continent où un parti marxiste fut vainqueur aux élections démocratiques. |
In a few months’ time, the Heads of State or Government of the subcontinent and the European Union will meet in Mexico. | D’ici quelques mois, les chefs d’État ou de gouvernement du sous-continent et de l’Union européenne se réuniront au Mexique. |
With an area of 587,051 km², Madagascar, the world's fourth largest island (after Greenland, New Guinea and Borneo) is regarded as a subcontinent. | Avec ses 587 051 km² de superficie, Madagascar, quatrième Ile du monde après le Groenland, la Nouvelle-Guinée et Bornéo, est considéré comme un sub-continent. |
Being a part of the new wave of women on the subcontinent that want to be in control of their lives brought her to Hegre. | Faire partie de la nouvelle vague de femmes sur le souscontinent qui veulent prendre le contrôle de leur vie l'a mené à Hegre. |
A map of the world by continent, not subcontinent, by country, by region, for the United States, by states and even cities. | Une carte du monde, par continent, pas sous continent, par pays, par région, pour les états-unis, par états et même par métropoles. |
The illustrations represent styles from the different civilizations of the subcontinent, ranging from the prehistoric Mohenjodaro, in the Indus Valley, to the present. | Les illustrations représentent les styles de différentes civilisations du sous-continent, allant de la préhistoire Mohenjodaro, dans la vallée de l'Indus, jusqu'à nos jours. |
Not only is that culture represented in the historical record of the art and architecture of our subcontinent; it also flourishes today in numerous spheres. | Non seulement cette culture est représentée dans le passé historique de l'art ou de l'architecture de notre sous-continent, mais elle prospère également aujourd'hui dans de nombreuses sphères. |
But we shall never be able to achieve those ambitions, not even within the European subcontinent, if Europe's identity is subordinated to the policies of the United States. | Mais nous ne pourrons jamais y arriver, ni même au sous-continent européen, si l'identité européenne se soumet à la politique des États-Unis. |
The river systems that originate in the snow-clad Himalayan range supply water for drinking, cleaning and irrigation throughout the subcontinent of South Asia. | Les systèmes fluviaux qui naissent dans la chaîne enneigée de l’Himalaya fournissent de l'eau pour boire, pour l’hygiène et l’irrigation dans tout le sous-continent de l’Asie du Sud. |
While emphasising principles, there is no alternative to pursuing the immediate priority objectives: lowering tensions and preventing an arms race on the subcontinent. | Ce texte insiste sur les principes et n'offre aucune alternative à la poursuite des objectifs prioritaires immédiats, à savoir diminuer les tensions et empêcher la course aux armements sur le sous-continent. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !