subarctic

Will there be competition for food between Arctic and subarctic animals?
Les animaux arctiques et subarctiques vont-ils se battre pour la nourriture ?
The taiga - huge coniferous woods - occupies the most part of this subarctic area.
Le taïga - les bois de conifères gigantesques - occupe la grande partie de cette région subarctique.
Cannabis ruderalis is a non psychoactive plant that thrives in subarctic climate of Siberia and North Canada.
Le Cannabis ruderalis est une variété non psycho-active qui pousse dans le climat subarctique de Sibérie et du nord canadien.
This image clearly shows the high levels of nitrate in the subarctic Pacific, the equatorial Pacific and the Southern Ocean.
Cette image montre clairement les niveaux élevés de nitrate dans le Pacifique subarctique, l'océan Pacifique équatorial et l'océan Austral.
In other areas, including Siberia and the most part of Canada, the subarctic climate with short both cold summer and is observed in very cold winter.
En autres régions, y compris la Sibérie et la grande partie du Canada, on observe le climat subarctique avec l'été court froid et l'hiver très froid.
Five trials involving a total of 598 marathon runners, skiers and soldiers on subarctic exercises yielded a pooled RR of 0.48 (95% CI 0.35 to 0.64).
Cinq essais portant sur un total de 598 coureurs de marathon, skieurs et soldats en manœuvre subarctique donnaient un RR combiné de 0,48 (IC à 95 % 0,35 à 0,64).
We can't decrease wind speeds or keep subarctic animals from migrating north, but we can work on local solutions to reducing human-caused underwater noise.
On ne peut pas réduire la vitesse du vent ou empêcher les animaux subarctiques de migrer vers le Nord, mais on peut chercher des solutions locales pour baisser la pollution sonore humaine.
Also, the original Northern Dimension had a wide vision of a policy from the Urals to Greenland, encompassing the Arctic and the subarctic region.
Rappelons aussi qu’à l’origine, la dimension nordique était conçue comme un vaste projet s’étendant de l’Oural au Groenland et recouvrant la région arctique et subarctique.
It is the only place in the world where they can be observed in their natural habitat, as the females migrate from the subarctic regions towards Greenland.
C’est en effet le seul endroit au monde où il est possible de les observer sur la banquise, dans leur habitat naturel, alors que les femelles migrent des régions subarctiques vers le Groenland.
The Asia and the Pacific region is located in tropical, subtropical temperate and subarctic climate areas, with many countries under the strong influence of the monsoon climate.
La région de l'Asie et du Pacifique se trouve dans des zones climatiques tropicales, subtropicales, tempérées et subarctiques, et de nombreux pays de la région sont soumis au régime de mousson.
It is very important that we should not forget the peripheral and ultra-peripheral regions, the subarctic areas and the sparselypopulated mountain regions, so as not to aggravate geographical imbalances.
Il est très important que nous n'oublions pas la périphérie et l'ultrapériphérie, les régions subarctiques et les régions montagneuses où la densité de population est faible afin de ne pas accentuer les déséquilibres interterritoriaux.
The northern two-thirds of Canada and Alaska, as well as all of Greenland, have subarctic and arctic climates, in which long, dark, bitterly cold winters alternate with brief, mild summers.
Les deux tiers septentrionaux du Canada et de l’Alaska, ainsi que le Groenland, sont caractérisés par des climats arctiques et subarctiques, où la rigueur des longs hivers sombres alterne avec la douceur des courts étés.
The successful projects span the ecoregions of North America and support environmental action at the community level from the subarctic tundra, to the grasslands of the Great Plains, to the tropical forests of Mexico.
Les projets retenus visent les écorégions nord-américaines et appuient les efforts environnementaux déployés localement par les collectivités, que ce soit dans la toundra subarctique, les prairies des grandes plaines ou les forêts tropicales du Mexique.
The subarctic Pacific, the equatorial Pacific and the Southern Ocean, however, all have plenty of these nutrients all year round but have low phytoplankton growth and corresponding low levels of chlorophyll, the photosynthetic pigment in plants.
Le Pacifique subarctique, l'océan Pacifique équatorial et l'océan Austral, cependant, regorgent de ces nutriments en abondance toute l'année, mais montrent une faible croissance du plancton végétal et donc des teneurs basses en chlorophylle, qui est le pigment photosynthétique des plantes.
These trees are typical of the subarctic region.
Ces arbres sont typiques de la région subarctique.
Subarctic regions, Andalusia and southern Romania are most affected.
Les régions subarctiques, l'Andalousie et le sud de la Roumanie sont les plus touchées.
Subarctic regions, Andalusia and southern Romania are most affected.
Les régions subarctiques, l’Andalousie et le sud de la Roumanie sont les plus touchées.
Might these subarctic species introduce diseases or parasites into the Arctic?
Les espèces subarctiques vont-elles apporter des maladies ou des parasites ?
With less seasonal sea ice, subarctic species are moving north, and taking advantage of the new habitat that is created by more open water.
La fonte des glaces saisonnières pousse les espèces subarctiques à migrer vers le Nord et à profiter de leur nouvel habitat crée par la hausse des eaux libres.
The purpose of the meeting will be to discuss occupational safety and health (OSH) and skills in the oil and gas operations carried out in the polar and subarctic regions of the northern hemisphere.
Cette réunion aura pour objectif de discuter de la sécurité et de la santé (SST), ainsi que des compétences requises dans l’industrie du pétrole et du gaz opérant dans les zones climatiques polaires et subarctiques de l’hémisphère Nord.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer