savoir

Ils ont également su l'existence des planètes Uranus et Neptune.
They also knew the existence of planets Uranus and Neptune.
Cet endroit sacré est su comme Cheyyar (dans les temps récents).
This sacred place is known as Cheyyar (in recent times).
J'ai su que Jim avait récemment acheté quelques propriétés empêchées.
I knew that Jim had recently bought some foreclosed properties.
Le temple est su aussi par le nom saint -Sevandheesaram.
The temple is also known by the holy name -Sevandheesaram.
Les médias généralement n'ont pas su quoi faire de lui.
The media generally didn't know what to make of it.
Parce qu'il n'a jamais su comment mon père était vraiment.
Because he never knew what my father was really like.
Mais avez-vous su que vous avez un type de cheveux ?
But did you know that you have a hair type?
Ils n'ont pas su ce que le soldat ferait à eux.
They didn't know what the soldier would do to them.
Comment avez-vous su qu'on serait dans la banque ?
How did you know we would be in the bank?
Oui, j'ai su qu'il y avait des problèmes avec le bâtiment.
Yes, I knew that there were problems with the building.
Sans lire le message, j'ai su qui l'avait envoyé.
Without reading the message, I knew who had sent it.
Qu'aurions-nous fait différemment si vous aviez su la vérité ?
What would we have done differently if you'd known the truth?
Comment il a su pour les tunnels et le parc ?
How did he know about the tunnels and the park?
Comment a-t-il su que Holberg était son père ?
How did he find out that Holberg was his father?
Le Khepresh est su comme la Couronne de Guerre Bleue.
The Khepresh is known as the Blue War Crown.
Elles ont su conserver et accroître la valeur du temps.
They knew how to preserve and increase the value of time.
Tu as toujours su ce que tu voulais faire ?
So did you always know what you wanted to do?
Il a été très dérangé et n'a pas su quoi faire.
He was very upset and didn't know what to do.
Nous avons toujours su que tu voulais être artiste.
We've always known that he wanted to be an artist.
Il a probablement vu Zatoichi, et n'a pas su quoi faire.
He probably saw Zatoichi, and didn't know what to do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage