stuff

His stuff is pretty rough and not for the beginner.
Sa substance est assez rugueuse et pas pour le débutant.
Create, share and keep all your stuff in one place.
Créer, partager et garder tous vos trucs en un seul endroit.
If it is the 3% stuff, go ahead and pour.
Si c'est la substance de 3 %, allez-y et versez.
All this stuff is really recent, bought within the year 2005.
Toute cette substance est vraiment récente, acheté dans l'année 2005.
Sometimes, the large companies offer the boots for their stuff.
Parfois, les grandes entreprises offrent les bottes de leurs trucs.
Mr. Mays, we found all this stuff in your car.
M. Mays, nous avons trouvé ces objets dans votre voiture.
Oh, just some stuff that I picked up in town.
Oh, juste quelques trucs que j'ai ramassé dans la ville.
We'll send the rest of his stuff to his wife.
Nous enverrons le reste de ses affaires à sa femme.
You're worse than your sister with this kind of stuff.
Tu es pire que ta sœur avec ce genre de truc.
It has white stuff in the crease of the leaves.
Il a la substance blanche dans le pli des feuilles.
I think he's working on some stuff with his uncle.
Je crois qu'il bosse sur des trucs avec son oncle.
If the space of residence is limited, Z5 will do its stuff.
Si l'espace de résidence est limité, Z5 fera ses affaires.
I've seen some weird stuff in my life, but this...
J'ai vu des trucs bizarres dans ma vie, mais ça...
You know, with the car and all that stuff.
Tu sais, avec la voiture et tout le truc.
Maybe she keeps all the top-secret stuff in her head.
Peut-être qu'elle garde tous les trucs top-secret dans sa tête.
You can tell all that just by our stuff?
Tu peux dire tout ça juste par nos affaires ?
Well, that explains why you didn't do the other stuff.
Ca explique pourquoi tu n'as pas fait les autres choses.
So, where do I put the stuff for this auction?
Alors, où je mets les affaires pour cette enchère ?
So what if the new owners don't like their stuff?
Et si les nouveaux propriétaires n'aiment pas leurs affaires ?
No, Drake is the kind of stuff all the time.
Non, Drake porte ce genre de trucs tout le temps.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X