truc

Le truc sur mon bureau, c'est pour toi... un cadeau.
This thing on my desk, it's for you... a gift.
Vous pouvez augmenter ces sensations agréables avec un petit truc.
You can increase those pleasant feelings with a little trick.
Un truc similaire dans le couloir - toujours pertinent !
A similar trick in the hallway - always relevant!
Parce que ce truc entre toi et moi doit finir.
Because this thing between you and me has to end.
Qu'est-ce que tu vas me faire avec ce truc ?
What are you gonna do to me with that thing?
Tu sais qui d'autre est impressionnant sur ce truc ?
You know who else is impressive on that thing?
Non, mais c'est le seul truc qui a du sens.
No, but it's the only thing that makes any sense.
Tu es pire que ta sœur avec ce genre de truc.
You're worse than your sister with this kind of stuff.
Tu sais ce qu'on pourrait faire avec ce truc ?
You know what we could do with this thing?
Les deux mâles du groupe ont appris le truc facilement.
The two males in the group learned the trick easily.
Leur truc n'est pas secret, mais une invention brevetée de Dometic.
Their trick is no secret, but a patented Dometic invention.
Elle écoute ce truc tous les jours depuis 3 mois.
She listens to this thing every day for three months.
Je vais faire un truc avec seulement quatre cartes.
I'm going to do a trick with only four cards.
J'ai vu la pub pour ce truc dans le journal.
I saw the ad for this thing in the paper.
Tu sais, avec la voiture et tout le truc.
You know, with the car and all that stuff.
Ma chérie, tu as un petit truc sur ton visage.
Honey, you have a little something on your face.
Oh , j'avais un truc à faire à la cuisine.
Oh, I had to do a thing in the kitchen.
C'est le seul truc qui maintient Kai dans sa prison.
It's the only thing keeping Kai locked in his prison.
Et pour cette raison, je dois te dire un truc.
And for that reason, I have to tell you something.
C'est le truc qui arrive avant la chute, tu sais.
That's the thing that comes before a fall, you know.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X