stronghold

Explore Montalcino and its stronghold and taste the world-famous wines.
Explorez Montalcino et sa forteresse et dégustez les vins mondialement connus.
The stronghold of Clérivaux: A fully restored medieval hamlet.
La maison forte de Clérivaux : Un hameau médiéval entièrement restauré.
Jamba was a very well organized, and controlled UNITA stronghold.
Jamba était un bastion de l'UNITA très bien organisé et contrôlé.
Solidarity is the stronghold and the sap of Revolution.
La solidarité est le bastion et la sève de la Révolution.
Build turrets as fast as you can to protect your stronghold.
Construisez des tourelles aussi vite que vous pouvez pour protéger votre forteresse.
Xena emerges from the stronghold and walks over to her.
Xena émerge de la forteresse et s’avance vers elle.
Second, in the Tibnin area, which is a Hezbollah stronghold.
Deuxièmement, dans la région de Tibnine, qui est un fief du Hezbollah.
Build your village into a mighty stronghold!
Construisez votre village dans un bastion puissant !
Build your village into a mighty stronghold!
Construire votre village en une puissante forteresse !
Build the ultimate stronghold, recruit powerful heroes and crush your enemies!
Construis le bastion ultime, recrute de puissants héros et écrase tes ennemis !
Each team occupies a stronghold in one corner of the playing field.
Chaque équipe occupe un bastion dans un coin du terrain de jeu.
Even to Tokyo, which is another stronghold of indifferent globalization.
Jusqu’à Tokyo, dans une autre place forte de la globalisation indifférente.
The district Montorgueil has long been the stronghold of the creators.
Le Quartier Montorgueil est depuis longtemps le fief des créateurs.
Every further stronghold reduces the the production time for these buffs.
Toute forteresse supplémentaire réduit le délai de production de ces fortifiants.
The Lord is the stronghold of my life.
Le Seigneur est le soutien de ma vie.
Everyone starts moving towards the inner part of the stronghold.
Tout le monde se met en marche vers la partie intérieure du bastion.
And the streets had become its stronghold.
Et la rue était devenue son fief.
In the meantime, you take command of the stronghold.
En attendant, prenez le commandement de la base.
According to the report, the socialists will even lose their stronghold Andalusia.
Selon l’article, les socialistes perdraient même leur fief d’Andalousie.
This was the main stronghold and centre of the uprising.
Krasnaïa-Presnia fut la principale citadelle, le centre de l’insurrection.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette