stray

I try to help people who have strayed from their paths.
J'essaie d'aider les gens qui ont dévié de leur trajectoire.
My marriage wasn't happy, and I strayed.
Mon mariage n'était pas heureux et je me suis égaré.
They truly have strayed and are in error.
Ils se sont vraiment égarés et sont dans l'erreur.
Over the years, it had strayed somewhat from that mission.
Au fil des ans, il s'est quelque peu écarté de cette mission.
You don't have to tell me how you've strayed from the path.
Tu n'as pas à me dire comment tu t'es égarée du chemin.
I decided this very early and never strayed from this path.
J'ai décidé cela très tôt et je n'ai jamais dévié de cette voie.
And some of you have strayed, haven't you?
Certains d'entre vous ont déjà dévié, n'est-ce pas ?
In these six respects at least, we have strayed from the objectives set.
Sur ces six points au moins, nous nous sommes écartés des objectifs définis.
It seems that I've strayed into a den of thieves.
Je crois bien être tombé sur un nid de voleurs.
If you hear them, you will know you've strayed too far.
Si tu les entends, tu sauras que tu es resté trop longtemps.
I just don't know why you strayed from the formula!
Je me demande seulement... pourquoi tu t'es écartée de la formule ?
What if I were the one that strayed?
Et si j'étais celle qui s'égare ?
You come in at night and take him, I'll say he strayed off.
Venez le prendre de nuit, je dirai qu'il s'est enfui.
He may have strayed and she wouldn't forgive him.
Il a dû faire un écart, elle lui a pas pardonné.
Why have you strayed so far from MY truth and MY will?
Pourquoi t'es tu éloigné tellement loin de MA vérité et de MA volonté ?
I may have lusted in my heart, but I never strayed.
J'ai pu la désirer dans mon cœur, mais je ne me suis jamais égaré.
She never strayed far from home.
Elle ne s'éloignait jamais de la maison.
Maybe I shouldn't have strayed from the path.
Je n'aurais pas dû m'écarter du chemin.
By giving into temptation, he strayed.
En succombant à la tentation, il s'est égaré.
Unfortunately, the draft resolution strayed into areas beyond its stated scope.
Malheureusement, ce projet de résolution se fourvoie dans des domaines qui dépassent le cadre défini.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X