still water

It takes time before people can move back to their homes and even though the river has returned to normal levels, there is still water in the walls, floors and ground.
Lorsque les gens ont enfin pu regagner leurs maisons, et même quand la rivière avait repris son cours normal, l'eau est restée longtemps dans les murs et le sol.
Would you prefer sparkling or still water?
Préférez-vous de l'eau pétillante ou plate ?
The whole is surrounded by a moat still water.
Le tout est entouré de douves toujours en eau.
There's still water in the windshield thing.
Il y a encore de l'eau dans le truc du pare-brise.
I wonder if there's still water in that tower over there.
Je me demande s'il y a encore de l'eau dans cette tour là-bas.
There was still water on the floor.
Y avait encore de l'eau par terre.
It's a very deep well, and there's still water at the bottom.
C'est un puits très profond et il y a encore de l'eau au fond.
We also ordered a bottle of still water and basket of bread.
Nous avons aussi pris une bouteille d'eau plate et une corbeille de pain.
I wonder if there's still water in that tower over there.
Je me demande si il y a encre de l'eau dans cette tour là-bas.
This was a flowing stream, not just a pool of still water.
C'était un cours d'eau qui s'écoulait, pas seulement un bassin d'eau calme.
Tablets are best washed with clean and still water while eating.
Les comprimés sont mieux lavés avec une eau propre et non gazéifiée pendant le repas.
Each tablet should be taken with plenty of water, preferably 1 cup of still water.
Chaque comprimé doit être pris avec beaucoup d’eau, de préférence 1 tasse d’eau plate.
When you throw a stone into still water, it makes expanding circles.
Quand vous jetez une pierre dans une eau calme, elle fait des cercles qui vont s'élargissant.
May I have some still water?
Je peux avoir de l'eau ?
Entergy says there's still water in the lines.
Les fils électriques sont toujours pleins d'eau.
Can I just have a...a still water, please?
De l'eau minérale, s'il te plaît.
Where's your still water from?
- D'où vient votre eau minérale ?
It is best to drink tablets 30 minutes before meals and drink them with still water.
Il est préférable de boire les comprimés 30 minutes avant les repas et les boire avec de l’eau plate.
When people realize that their sins have been cleansed, their hearts become peaceful and bountiful like still water.
Quand les gens se rendent compte que leurs péchés ont été nettoyés, leur cœur devient paisible et abondant comme l’eau calme.
The contents of the capsules can then be diluted in a glass of either still water or apple juice.
Le contenu des gélules peut être dilué dans un verre d’ eau plate ou de jus de pomme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale