statisme

Ils sont très grands noms en effet que nous en couple avec l'explication de la trajectoire d'une pierre, le statisme de la chaîne, les teintes d'une bulle, les ombres dans une tasse.
They are very great names indeed which we couple with the explanation of the path of a stone, the droop of a chain, the tints of a bubble, the shadows in a cup.
Les hommes d'affaires estiment que ce statisme étouffant empêche le développement économique et financier du pays.
Businessmen believe that this suffocating statism is preventing the country's economic and financial development.
Le statisme n'est pas prévu, en effet les objets créent un mouvement en combinant l'aspect décoratif avec une fonctionnalité extrême.
And stillness is not an option: in fact, objects create movement by perfectly combining the decorative purpose with the extreme functionality.
Si tel n'était pas le cas, la politique resterait statique, ce qui entraînerait une absence de développement du secteur des transports et donc un statisme dans ce secteur également.
The alternative would be for the policy to stagnate, so that transport did not develop, which means transport would also stagnate.
Leur séparation aussi est traduite au niveau de l'orchestre : le Minotaure revient au statisme de la structure initiale, et Ariane s'éloigne accompagnée par un nombre décroissant d'instruments, pour finir seule avec le violoncelle.
Their separation is similarly translated by the orchestra: the Minotaur returns to the immobility of the initial texture, while Ariadne withdraws to the sound of a decreasing number of instruments until she is left alone with a single cello.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer