stage fright

Are you forgetting about the stage fright?
Est-ce que tu oublies ma peur de la scène ?
Wait, he said I was helping him with his stage fright.
Il a dit que je l'avais aidé avec son trac ?
We think we can help you with your stage fright.
On peut t'aider à surmonter ton trac.
This is about more than just stage fright.
Il s'agit de bien plus que d'avoir le trac.
What if I get stage fright and forget everything I learned?
Et si j'ai le trac et que j'oublie tout ?
Besides, there's the stage fright.
Et puis on a le trac de la scène.
I think I've got stage fright.
Je pense que j'ai trac.
I came here to get over my stage fright, and I did it.
Je suis venue ici pour vaincre ma peur de la scène, et je l'ai fait.
What's wrong, stage fright?
Qu'est qu'il y a ? Tu as le trac ?
I thought maybe we could cure that stage fright I've heard so much about.
Je pensais qu'on pourrait guérir cette peur de la scène dont j'ai tellement entendu parler.
Is it stage fright?
Elle a le trac ?
I've sort of got stage fright with a strange man in the commode with me.
J'ai le trac quand il y a un tiers aux commodités avec moi.
What happened to your stage fright?
Et ton trac ?
Got a little stage fright.
C'est un peu gênant pour moi.
I get stage fright.
J'ai le trac.
It's just, uh... It's just a little case of, you know, stage fright.
J'ai juste un peu le trac.
No, no, there's no stage fright.
- Non, pas de trac.
It is also a great remedy for stage fright (exams, job interview), even unconscious fears, especially in children.
C’est aussi un grand remède du trac (examens, entretien d'embauche), des peurs même inconscientes, en particulier chez les enfants.
At first I thought he had stage fright, because I sometimes get nervous in front of the camera.
J'ai d'abord pensé qu'il avait le trac, parce que je suis parfois moi-même nerveuse devant les caméras.
Palms sweat, hands shake, vision blurs, and the brain says RUN: it's stage fright.
Les mains deviennent moites et tremblantes, la vision se brouille et le cerveau crie « COURS » : c'est le trac.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit