stabilize

This app also allows you to stabilize your shaky video.
Cette application vous permet également de stabiliser votre vidéo tremblante.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
Sinon, des mesures urgentes devraient être prises pour stabiliser la situation.
This helps him to find a rhythm and to stabilize.
Cela l'aide à trouver un rythme et à se stabiliser.
We have not yet managed to fully stabilize Afghanistan.
Nous n'avons pas encore réussi à stabiliser pleinement l'Afghanistan.
A strategy with achievable goals should help stabilize the country.
Une stratégie assortie d'objectifs réalisables devrait aider à stabiliser le pays.
Close the door and allow the value to stabilize.
Fermez la porte et laissez la valeur se stabiliser.
We think it will stabilize around 10 per cent.
On pense qu’il va se stabiliser autour de 10 pour cent.
Physical therapy helps to stabilize and strengthen joints.
La physiothérapie aide à stabiliser et renforcer des joints.
Non-emotional prayers are also an excellent way to stabilize emotions.
Les prières non-émotionnelles sont aussi d'excellents moyens pour stabiliser les émotions.
The population is expected to stabilize at 250 million in 2085.
La population devrait se stabiliser à 250 millions d'habitants en 2085.
We also urge them to take steps to stabilize the situation.
Nous les exhortons également à prendre des mesures pour stabiliser la situation.
This attitude and policy can stabilize the most complex situations.
Cette attitude et cette politique peuvent stabiliser les situations les plus complexes.
This represents, for a community, a valid help to stabilize.
Cela représente, pour une communauté, une aide valide permettant de se stabiliser.
I don't have time to stabilize the fracture.
Je n'ai pas le temps de stabiliser la fracture.
Place your left hand on his left shoulder to stabilize him.
Placez votre main gauche sur son épaule gauche pour le stabiliser.
They also stabilize soils, prevent erosion and halt land degradation.
Ils stabilisent également les sols, préviennent l'érosion et endiguent la dégradation des terres.
We don't have time to stabilize this car.
On a pas le temps de stabiliser la voiture.
We've done everything we can to stabilize Kyle.
On a fait tout ce qu'on pouvait pour stabiliser Kyle.
It cup big, cup body flat, easy to stabilize the stack.
Il tasse grand, corps de tasse plat, facile à stabiliser la pile.
HCA can easily stabilize your cortisol levels.
HCA peut facilement stabiliser votre taux de cortisol.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X