Moreover, even with time, he does not start to squeak.
De plus, même avec le temps, il ne commence pas à grincer.
So you're sure the radio didn't make a squeak, huh?
Alors tu es sûr que la radio n'a pas fait le moindre son, hein ?
But suddenly you hear a squeak.
Mais tout à coup vous entendez un bruit.
As long as the bed doesn't squeak, we're fine.
Si le lit ne grince pas, tout ira bien.
The bedsprings squeak as he tosses from one side to the other.
Les ressorts du sommier grincent, il se tourne d’un côté sur l’autre.
If you can hear me, squeak.
Si tu peux m'entendre, couine.
They've even got rid of the squeak on the seat control.
Ils ont même réussi à supprimer le grincement que faisait ce siège.
If I hear one squeak, it's your head.
Si j'entends un bruit, Vos têtes tomberons.
I love it when they squeak.
J'adore ça, quand ils couinent.
That squeak of the chalk.
Le grincement de la craie.
Did I hear a mouse's squeak?
Ai-je entendu une souris pousser un cri ?
It wasn't a squeak.
C'était pas un grincement.
It's just the word "squeak."
C'est juste le mot "glapissement".
Did you hear a squeak?
Tu as entendu ce grincement ?
It also happens that the parquet begins to squeak onlyin some months, for example, in October-November.
Il arrive aussi que le parquet commence à grincer seulementdans quelques mois, par exemple, en Octobre-Novembre.
Not a single squeak.
Pas un seul grincement.
Now I can't fall asleep... 'cause I lie here... waiting for the squeak.
Maintenant, j'arrive plus à dormir... Quand je suis allongée, j'attends le grincement.
You know, I could have sworn that this used to squeak.
Je jugerais que ça grinçait avant.
He got the squeak out of the kitchen door, then cleared the debris out of the gutters.
Il fit taire la porte de la cuisine... et nettoya les gouttières.
This principle eliminates the squeak;
Ce principe élimine le grincement ;
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale