sporadic

Germination is sporadic and can take well over a year.
La germination est sporadique et peut prendre bien plus d'une année.
The information is sporadic and interspersed with classical music.
L'information est sporadique et entrecoupée de musique classique.
Their participation in the labor force is frequently more sporadic.
Leur participation à la force de travail est souvent temporaire.
Dengue fever has seen sporadic outbreaks all over the country.
La dengue a connu des flambées sporadiques dans tout le pays.
It was a sporadic disease in southern Europe.
C'était une maladie sporadique cantonnée dans le sud de l'Europe.
Contact with my mother had been rather sporadic.
Les contacts avec ma mère étaient devenus plutôt sporadiques.
It must be a total process, not a sporadic, partial process.
Cela doit être un processus total, non sporadique ou partiel.
Most cases of Klippel-Trènaunay-Weber are sporadic.
La plupart des cas de syndrome de Klippel-Trenaunay sont sporadiques.
Can you reproduce this behavior consistently or is it random and sporadic?
Pouvez-vous reproduire ce comportement de manière cohérente ou est-il aléatoire et sporadique ?
Unfortunately, funding for that programme of State guarantees was sporadic and insufficient.
Malheureusement, le financement de ce programme reste sporadique et insuffisant.
Cooperation with the UNHCR is sporadic.
La coopération avec le HCNUR est sporadique.
Rainfall is limited, with just sporadic showers.
Les précipitations sont limitées, avec des averses sporadiques.
While sporadic cases did occur, an epidemic was avoided.
Si quelques cas ont été signalés, une épidémie a été évitée.
Well, with his sporadic work schedule, it's possible.
Avec son horaire de travail sporadique, c'est possible.
The mission continued to receive sporadic threat warnings.
La Mission a continué de recevoir sporadiquement des menaces.
The dysplastic nevus was first considered a precursor to sporadic melanoma.
Le naevus dysplastique a été considéré la première fois un précurseur au mélanome sporadique.
True, a few sporadic voices have been heard.
Certes, un petit nombre de voix isolées se sont fait entendre.
It is more sporadic than global.
Il est plus sporadique que mondial.
And this condition can manifest itself after a sporadic drinking on an empty stomach.
Et cette condition peut se manifester après une consommation sporadique sur un estomac vide.
If your time line is too short, your success at gigs will be sporadic.
Si votre ligne de temps est trop courte, votre succès aux gigs sera sporadique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer