splinter

Enemies struck by these splinters are slowed by 30%.
Les ennemis touchés par ces éclats sont ralentis de 30 %.
The splinters may be very sharp and injure your hands and eyes.
Les éclats peuvent être très coupants et blesser vos mains et yeux.
And underneath the microscope there were splinters of glass.
Et sous le microscope il y avait des éclats de verre.
And it is unsafe: splinters - a thing unpleasant.
Mais c'est dangereux : les échardes - l'objet désagréable.
Make sure the line is straight, otherwise the bottle splinters later.
Assurez-vous que la ligne soit droite, sinon la bouteille se fend après.
But don't get splinters in your feet.
Mais ne te mets pas d'éclats dans les pieds.
As for the splinters on the stake... you were right.
Quant aux éclats du pieu, vous aviez raison.
Who cares if I get splinters in my ears?
Qui ça intéresse que j'ai des débris dans les oreilles ?
At its destruction the tempered glass breaks up to small safe splinters.
À sa destruction le verre trempé se désagrège sur de petits éclats sûrs.
There's a trail of wood splinters.
Il y a une piste d'éclats de bois.
The floor was covered in splinters!
Le sol était couvert d'éclats de verre !
Even if it's broken, the splinters will adhere to the interlayer and not scatter.
Même s'il est cassé, les éclats adhéreront à l'intercalaire et ne se disperseront pas.
There is no time to finish the calculations for both splinters.
On ne peut pas réaliser les deux fragmentations.
Even if it's broken, the splinters will stick to the interlayer and not scatter.
Même si elle est cassée, les éclats colleront à l'intercalaire et ne se disperseront pas.
Even if it's broken, the splinters will stick to the interlayer and not scatter.
Même si elle est cassée, les éclats vont coller à l'intercalaire et ne pas se disperser.
This will cause the splinters from drilling the holes to be on the other side.
Cela provoquera les éclats de percer les trous pour être de l'autre côté.
Even if it's broken, the splinters will stick to the interlayer and not scatter.
Même si elle est cassée, les éclats resteront sur l’intercalaire et ne se disperseront pas.
Sometimes there are splinters of the French and English bottles from thick glass.
Parfois il y a des éclats des bouteilles françaises et anglaises d'un gros verre.
And how I set about that, I got some splinters of wood.
Et voilà comment je m'y suis mis, j'ai pris quelques éclats de bois.
Stones and small splinters which are transferred by water, strengthen its abrasive (destructive) effect.
Les pierres et les éclats menus, que transfère l'eau, intensifient son effet abrasif (destructif).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris