écharde
- Exemples
Ce n'est pas inhabituel pour un ventriloque d'attraper une écharde. | It's not unusual for a ventriloquist to get a splinter. |
Je pense que j'ai toujours une écharde dans le dos. | I think I still have a splinter in my back. |
Je ne vais pas tirer une écharde de tes pieds. | I'm not going to pull a splinter out of your feet. |
J'ai un tas de questions, mais pas à propos d'une écharde. | I have a lot of questions, just not about a splinter. |
C'est pas comme si tu avais une écharde. | It's not like you have a splinter. |
Et j'y ai trouvé une écharde de bois. | And I found a splinter of wood in it. |
Je pense que j'ai une écharde en moi. | I think I have a splinter in me. |
Non, j'ai une écharde au visage. | No, I got a splinter in my face. |
Parfois tu as besoin de faire enlever une écharde, OK ? | Yeah, well, sometimes you need a splinter removed, okay? |
Ça vous dérangerait si je jetais un coup d'oeil à votre écharde ? | Would you mind if I took a look at your splinter? |
Cette écharde vient du cou de M. Baiocchi, et non de la fenêtre. | That splinter came from Mr Baiocchi's neck, but not from the window. |
Il y avait une écharde sur la porte. | I caught it on a splinter on the door. |
Je pense que j'ai une écharde. | I think I have a splinter. |
C'est juste une écharde, chéri. | Oh, it's just a splinter, sweetie. |
Tu as déjà eu une écharde ? | Have you ever had one of those before? |
Je pense que j'ai une écharde. | Oh, I think I've got a splinter. |
Tu veux bien m'enlever cette écharde ? | Will you take the splinter out for me? |
Oh non, c'est une écharde. | Oh, no, it's a splinter. |
C'est juste une écharde. | It's just a splinter. |
Tu veux nous faire croire qu'il y a trois sangs différents sur cette écharde ? | You want us to believe there are three types of blood on that sliver? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !