According to a poetic text belonging to al-Muqtadir, this hall was splendidly decorated.
Selon un texte poétique d'al-Mouqtadir lui-même, cette salle était magnifiquement décorée.
The ordering procedure and the transaction functioned splendidly.
La procédure de commande et la transaction ont très bien fonctionné.
That worked out so splendidly last time.
Cela a fonctionné de manière splendidement dernière fois.
Under Mrs Roth-Behrendt’s leadership we managed that splendidly.
Sous la direction de Mme Roth-Behrendt, nous y sommes parvenus à merveille.
Thank you all for cooperating so splendidly.
Merci à tous pour votre précieuse coopération.
I have to say I slept splendidly.
Je dois avouer que j'ai dormi comme un ange.
He indicates us the true way on which we shall certainly develop splendidly.
Il nous montre le vrai chemin sur lequel nous trouverons vraiment notre développement personnel.
My entire life, I got along splendidly by myself.
Toute ma vie, j'ai réussi à me passer de la compagnie des autres.
Yes, it all went splendidly.
Oui, tout s'est bien passé.
The judges found Izagirre's work compelling, splendidly organised and devastating at a human level.
Le jury a trouvé le travail d'Izagirre fascinant, brillamment organisé et dévastateur sur le plan humain.
I must admit, Commissioner, you are acting splendidly in this matter.
Dans cette affaire, je dois reconnaître, Monsieur le Commissaire, que vous faites preuve de beaucoup de courage.
The sight of all these people out strolling with their own sources of light is splendidly festive.
Le spectacle de tous ces passants arborant des sources lumineuses est merveilleusement festif.
The hotel offers splendidly appointed rooms that combine comfort and modernity to help ensure a pleasant stay.
L'hôtel offre des chambres superbement agencées, alliant confort et modernité, pour vous assurer un séjour agréable.
Mr President, Mr Lange continues his splendidly competent work, this time in connection with heavy-duty vehicles.
Monsieur le Président, M. Lange poursuit son travail très compétent, cette fois avec les poids lourds.
Therefore, following bicycles and electric bicycle, a new kind of transportation tool renounced the world splendidly.
C'est pourquoi, suite à bicyclettes et vélos électriques, un nouveau type d'outil de transport renoncé au monde magnifiquement.
It has worked splendidly in collaboration with the European Parliament and its Committee on Budgets, in particular.
Il a merveilleusement travaillé en collaboration avec le Parlement européen et sa commission des budgets notamment.
The town-dweller was also skilful in its eloquence, and able to express himself splendidly with just a few words.
Le citadin est aussi habile dans son éloquence, et capable de se exprimer à merveille avec quelques mots.
Since this architecture is splendidly emblematic, it has already become indispensable to the media, especially the visual media.
Cette architecture est considérée comme indispensable, surtout par les médias visuels.
Our house consists of a splendidly and elegantly appointed top-floor apartment, five suites and two bedrooms.
Cette maison se compose d’une suite de 100 m2, de 5 très belles suites et de deux chambres.
It is full of technical detail, but Mr Carraro has managed splendidly to raise the economically and politically important questions.
Il abonde en détails techniques, mais M. Carraro a su parfaitement faire ressortir les questions importantes au niveau économique et politique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer