spearhead

When they'd found the body, they pulled out the spearhead.
Quand ils ont découvertle corps, ils ont arraché la lance.
These spearhead areas have been the focus of extra effort.
Ces zones fers de lance font l'objet d'efforts accrus.
The Ministry has also established a specialized unit to spearhead the programme.
Le Ministère a également créé une unité spéciale chargée de conduire le programme.
Achieving food security is the spearhead of our poverty eradication programmes.
Assurer la sécurité alimentaire est l'objectif primordial de nos programmes d'élimination de la pauvreté.
The only thing lacking are the qualified leaders to spearhead such a revolution.
Les seules choses qui manquent sont les dirigeants qualifiés pour lancer cette révolution.
Encourage Distributors in all 4 regions to spearhead Jeunesse Kids Projects.
Encourager les distributeurs des 4 régions à conduire les projets de Jeunesse Kids.
This will enable us to spearhead the reform of the international financial system.
Cela nous permet d'être à l'avant-garde de la réforme du système financier international.
The United Nations can continue to help facilitate and even spearhead many of those efforts.
L'ONU peut continuer à faciliter et même à mener nombre de ces efforts.
He couldn't find the spearhead.
Il n'a pas trouvé la pointe.
That's what they said, whose spearhead?
Oui, c'est ce qu'ils ont dit. A qui est cette lance ?
Originally this type of spearhead was used from the 8th to 11th century.
A l'origine, ce type de fer de lance a été utilisé du 8ème au 11ème siècle.
Identifying the team(s) to spearhead the monitoring of the project in the community.
Identifier l'(es) équipe(s) qui chapeautera(ont) le suivi du projet dans la communauté.
We appointed a committee, which I chaired, to spearhead the process.
Pour amorcer le processus, nous avons créé un comité dont j’étais le président.
Nutrition champions can help spearhead awareness campaigns and continue to lend their support.
Les champions de la nutrition peuvent aider à animer des campagnes de plaidoyer et continuer à apporter leur soutien.
Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.
C'est néanmoins aux États qu'il appartient au premier chef d'y sensibiliser l'opinion publique.
The DAE was set up by presidential directive in 1979 to spearhead the national literacy campaign.
Le DAE a été mis en place par décret présidentiel en 1979 pour mener la campagne nationale d’alphabétisation.
In this context organic farming naturally makes a valuable contribution, a spearhead in our development.
Dans ce contexte, l'agriculture biologique représente bien entendu une contribution essentielle, un fer de lance pour notre développement.
The spearhead of this partnership could be Russia's modernisation and its civil society movement.
Le fer de lance de ce partenariat pourrait être la modernisation de la Russie et son mouvement de société civile.
I need someone to spearhead the plan on the street... someone who... won't lose control.
J'ai besoin de quelqu'un pour lancer ce programme dans la rue. Quelqu'un qui... saurait garder le contrôle,
WIPO will continue to spearhead international discussions on these and other such IP-relevant issues.
L’OMPI restera aux avant-postes du débat international sur ces aspects et d’autres questions se rapportant à la propriété intellectuelle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire