spéculer
- Exemples
Ceux qui sont véritablement saints ne spéculent pas. | Those who are actually saintly do not speculate. |
Les marchés spéculent sur une dissolution de l'euro. | The markets are speculating on a euro break-up. |
Et ils spéculent sur quelque chose d'insensé. | And they speculate on some nonsense thing. |
Les gens spéculent à ce sujet depuis toujours. | People have been speculating about this question forever. |
Détentrices des stocks mondiaux, elles spéculent sur les prix des denrées agricoles. | They hold big stocks and speculate on the prices of agricultural commodities. |
Ces analystes spéculent que ces armes proviennent probablement soit du Mossad soit de la CIA. | Analysts speculate that these guns are probably from either Mossad or the CIA. |
Ils spéculent sur le supernaturel, peut-être les esprits des défunts qui marchent parmi nous. | They speculate about the supernatural, maybe the spirits of the departed walking among us. |
Ces secteurs spéculent et s'adressent à d'éventuels acquéreurs, dévalorisant totalement le prix du terrain. | They in turn speculate and deal with potential buyers, completely devaluing the price of land. |
Plusieurs scientifiques en vogue spéculent sur cette hypothèse, insistant que nous ne pouvons être seuls dans l'univers. | Many fashionable scientists speculate about the possibilities, insisting that we cannot be alone in the universe. |
Quand les investisseurs achètent des actions ils spéculent sur les gains qu’ils pourraient tirés des bénéfices futurs. | When investors buy the shares they are in fact speculating on gains that could accrue from future profits. |
Et les mêmes qu'elle a sauvés, ou leurs frères, spéculent aujourd'hui contre elle. | Moreover, the banks that it saved, or their sister banks, are the ones that are today speculating against it. |
Ils spéculent ainsi sur la dette publique, en compromettant les dépenses sociales pour la grande majorité de la population. | This is how they speculate on public debts, endangering the social spending that benefits the great majority of the population. |
Nous devons cesser de gaspiller des milliards d'argent des contribuables pour des banques qui spéculent et des États qui gèrent mal leur économie. | We must stop wasting billions in taxpayers' money on speculative banks and on states which manage their economies poorly. |
Bien, les fascicules spéculent - commençant à la page 241, mais surtout à la page 242- ils discutent du futur des Maîtres Micaëls. | Now, the papers speculate–starting on page 241, but mostly on page 242–they discuss the future of the Master Michaels. |
Nous avons ainsi les forces du marché débridé, de la déréglementation et des profits qui spéculent avec la santé publique et l’environnement. | They are the forces of the uncontrolled market, of deregulation and of profits that speculate with public health and the environment. |
Les scientifiques spéculent que sa rotation peut avoir été aussi courte que 8 heures, mais sur des millions d'années les marrées solaires l'ont lentement ralentie. | Scientists speculate that its rotation could have been as rapid as 8 hours, but over millions of years it was slowly despun by solar tides. |
Des survivants de Wall Street et de la City spéculent sur les marchés monétaires et vendent à la baisse des CDS qu'ils ne détiennent même pas. | Wall Street and City survivors are speculating on the currency markets and short selling CDSs that they do not even have. |
Comme on peut s’y attendre, les finalitaires spéculent beaucoup sur l’identité de leurs futurs camarades, mais ne sont guère d’accord entre eux. | The finaliters, as might be expected, engage in much speculation as to the identity of their future comrades, but there is little agreement among them. |
Les militants spéculent également sur les conséquences des révélations concernant la NSA sur la mise en place de politiques au niveau national sur le thème de la vie privée. | Advocates also speculated on how the NSA revelations might influence national-level policymaking on the issue of privacy itself. |
De nombreux chômeurs dans le monde et en Europe n'ont pas droit à l'aide dont bénéficient les spéculateurs à travers le monde lorsqu'ils spéculent contre des monnaies plus faibles. | Many unemployed people in the world and in Europe do not receive the support that speculators enjoy worldwide when they speculate against weaker currencies. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !